We need cooled saline and bags of ice... lots of them. |
Нам нужен охлажденный солевой раствор и мешки со льдом... много. |
Make dinner for the older people - moms who need a break, people who can't cook. |
Готовить ужин для пожилых людей... мамам, которым нужен отдых, людям, которые не умеют готовить. |
I need your charcoal for an important cooking contest. |
Мне нужен ваш древесный уголь для важного соревнования. |
I really don't need the consult. |
Мне правда не нужен медицинский совет. |
What they need is someone who can make them care whether they live or die. |
Им нужен кто-то, кто заставит их хотеть жить. |
Sergeant Brody is exactly the kind of congressman we need. |
Сержант Броуди именно такой конгрессмен, который нам нужен. |
Well, you need a lawyer, Alicia. |
Но он тебе нужен, Алисия. |
I just need somebody to hold down the fort. |
Мне всего лишь нужен кто-то, кто подменит меня. |
We need someone to reprogram our robots to break out of jail. |
Нам нужен кто-нибудь, кто перепрограммирует наших роботов на побег из тюрьмы. |
Well, because they don't need me here. |
Потому, что я нужен не здесь, а в Нью-Йорке. |
I just need one more year to bring the dredging home. |
Мне нужен еще только год, чтобы довести до ума углубление канала. |
Coming down to work on retainer, for as long as we need. |
Приедет поработать за гонорар, на то время, пока будет нужен. |
Rex! Rex, I need a better dancer. |
Рекс, мне нужен танцор получше. |
One for me and I need somebody to back me up. |
Один для меня и мне нужен кто-то чтобы вернуть меня. |
That means I don't need you anymore. |
Это означает, что ты мне больше не нужен. |
I need that house, Ben. |
Мне нужен этот дом, Бен. |
We need someone like you here in Wayward, someone good. |
Нам нужен кто-то вроде вас в Уайнвурд Пайнс. |
Maybe I need someone who knows more than three dance moves. |
Может, мне нужен тот, кто знает больше трёх танцевальных па . |
I need you, Kurt, as my co-director. |
Курт, ты нужен мне как со-руководитель. |
I need your employer's U.P. address. |
Мне нужен ю-пи адрес твоего заказчика. |
But it turns out, you need propane to get it up in the air. |
Но оказывается, тебе нужен пропан, чтобы запустить его в воздух. |
I'm sending him where we need him the most... up to Miles Matheson. |
Я отправлю его туда, где он нужен больше всего... к Майлсу Мэтисону. |
And I need somebody up there who can. |
А там мне нужен кто-то, кто сможет. |
Look. I need caffeine or whiskey. |
Кажется, мне нужен кофеин или виски. |
He told me that he cares for his aging parents, and they need him. |
Он сказал, что заботится о своих престарелых родителях и что он нужен им. |