We need new capital, and new approaches to management, in the banking system. |
Нам нужен новый капитал и новые подходы к управлению в банковской системе. |
Developing countries also need access for the unskilled labor-intensive services in which they have a comparative advantage. |
Развивающимся странам нужен доступ в сферу трудоёмких низко-квалифицированных услуг, где у них есть относительное преимущество. |
The crisis has demonstrated that we need this plain speaking. |
Кризис продемонстрировал, что нам нужен откровенный разговор. |
We need a new deal for trade. |
Торговле нужен «Новый курс». |
I need him for research purposes, before all of my subjects die and the experiment fails. |
Он нужен мне для исследования, прежде чем все подопытные погибнут и эксперимент провалится. |
We need the best possible defense lawyer for Julian. Someone we know is on our side. |
Нам нужен самый лучший адвокат для Джулиана, кто-то с нашей стороны. |
To create something, I need material of the same mass. |
Чтобы создать что-то, мне нужен материал такой же массы. |
We need a real leverage to destabilize Russia. |
Нам нужен реальный рычаг дестабилизации России. |
'Cause if you need a partner, I've got some pretty good fake IDs. |
Если тебе нужен партнер, у меня есть поддельные удостоверения. |
I need one last epic day with my girls. |
Мне нужен еще один чудный день с моими девчонками. |
Now that I am single, I need opinions. |
Я теперь одна, так что нужен выбор. |
Now, entrepreneurs need patient capital for three reasons. |
Предпринимателям нужен «терпеливый» капитал по трём причинам. |
So basically, viruses can't replicate themselves; they need a host. |
Вирусы не могут сами воспроизводиться, им нужен носитель. |
And these plants need sunlight, so we know when we find that sediment there's no ice overhead. |
И этим растениям нужен солнечный свет, так что, встречая такой слой, мы узнаем, что наверху в это время льда не было. |
And the truth is, we'll need Fred for what comes next. |
Фред нужен нам для того, что будет потом. |
And they need him in order to do their job. |
Он нужен им, чтобы работать. |
I got the signal out but I need a dispatch code. |
Сигнал есть, но мне нужен тревожный код. |
And they need access to politics, and that can mean two things. |
И нужен доступ к политической жизни, и это может означать две вещи. |
Because we also need your intellectual capital: your ideas, your skills, your ingenuity. |
Потому что нам также нужен ваш интеллектуальный капитал: ваши идеи, ваши умения, ваша изобретательность. |
So to pull it all together, we need a mechanism that can actually generate other universes. |
Одним словом, нам нужен механизм, который смог бы порождать другие вселенные. |
I do not need you, anyway. |
В любом случае ты мне не нужен. |
So we need another gas, something to dilute the oxygen with. |
Поэтому нам нужен другой газ, которым мы могли бы разбавить кислород. |
I need an investor with no links to Russia. |
Мне нужен инвестор без связей с Россией. |
All I need is a banker. |
Мне как раз и нужен банкир. |
I don't need a weatherman to tell me which direction this wind is blowing. |
Мне не нужен метеоролог, чтобы определить в какую сторону дует этот ветер. |