| No one say to him he need document form. | Ему никто не говорил, что нужен документ. |
| Well' I need Rolling with his billions just for the time being. | Итак, Роллинг с его миллиардами нужен мне до поры до времени. |
| We need the big pump that is made of board. | Нам нужен большой насос, собранный из досок. |
| And I think I need five minutes off. | И, по-моему, мне нужен 5-минутный перерыв. |
| You don't need a hero or some gimmick to make a headline. | И для того, чтобы публиковаться на передовице тебе не нужен герой. |
| Tom, you probably won't need any. | Том, тебе, наверное, крем не нужен. |
| And actually, if anyone here plays bass, we need a bassist. | Да, кстати, здесь кто-нибудь играет на басу? Нам нужен басист. |
| I'm telepathic so I don't need a cell phone. | Я телепат, так что мне не нужен сотовый телефон. |
| But in order to get them alone, you need a man on the inside. | Но для того, чтобы взять их по одному, тебе нужен кто-то внутри. |
| I need your advice, David. | Мне нужен твой совет, Дэвид. |
| You're probably busy or not interested, but I need somebody to be a floater at the park. | Ты наверняка занят или не заинтересован, но мне нужен сезонный рабочий в парк. |
| I need someone to throw himself down the tube and knock some kids loose. | Мне нужен кто-нибудь, кто бросится в трубу и выбьет пацанов наружу. |
| I'll need your cellphone and your laptop as well. | Теперь мне нужен твой телефон и ноутбук. |
| Spencer, I need a urine sample. | Спенсер, мне нужен образец твоей мочи. |
| No, we can't leave, we need - this mycotic right away. | Нет, мы не можем уйти, нам нужен этот микотик прямо сейчас. |
| I need full access to Michael's records. | Мне нужен полный доступ к записям Майкла. |
| She doesn't need the root for survival. | Ей не нужен корень для выживания. |
| I need access to the M-19 files to confirm. | Мне нужен доступ к файлам по М-19, чтобы убедиться. |
| Nerv, we need your cart. | Нерв, нам нужен твой карт. |
| I could give you some quick fixes, but you need a more comprehensive overhaul. | Я бы внес некоторые быстрые исправления, Но тебе нужен более комплексный капитальный ремонт. |
| No, I need you with Alfred. | Нет, ты нужен мне с Альфредом. |
| But if Oliver Queen always made the right choice, he wouldn't need you. | Но если бы Оливер Куин всегда делал правильный выбор, ему не нужен был бы ты. |
| We need someone to profile the crowd in that bar and make sure she has no collaborators. | Нужен тот, кто сможет проанализировать людей в баре и убедится, что у нее нет сообщников. |
| Mr Flanagan, we need solid credentials. | Мистер Флениген, нам нужен диплом. |
| I'm there whenever you need a guy. | Когда тебе нужен парень - ты зовешь меня. |