| I don't need Kuato for that. | Для этого мне не нужен Куато. |
| He sees in the dark, whereas we need light. | Он видит в темноте, тогда как нам нужен свет. |
| And I need the key to bring her back. | И мне нужен способ её вернуть. |
| Sergeant, I need an I.D. for Agent Lincoln Lee. | Сержант, мне нужен пропуск для агента Линкольна Ли. |
| We'll need a list of his meds. | Нам нужен список лекарств, которые он принимал. |
| We need a game plan, Moz. | Нам нужен план действий, Моз. |
| Well, good thing your CI doesn't need one. | Хорошо, что твоему консультанту ордер не нужен. |
| You see, Tamra, we don't need anybody else. | Видишь, Тэмра, нам никто больше не нужен. |
| Then, I need you now by my side. | Тогда сейчас ты мне нужен на моей стороне. |
| When you knew she didn't need you. | Когда ты понял, что ты ей не нужен. |
| For wreath Academician I need a fireplace. | Для венка академика мне нужен камин. |
| I need another hour, Commander. | Мне нужен еще час, коммандер. |
| No Henry, we need the man. | Нет, Генри, нужен старик. |
| Yes. - I need a crate of mangoes for tonight. | Мне нужен ящик манго, сегодня вечером. |
| Hell, with Lynette in there, they don't even need that negotiator. | С Линетт внутри им совсем не нужен ведущий переговоров. |
| I suddenly find myself with free time and in need of a project. | Внезапно у меня оказалось много свободного времени, так что мне нужен проект. |
| Now, when I really need him. | Сейчас, когда он действительно мне нужен. |
| I need that cake for professional reasons. | Мне нужен этот торт в профессиональных целях. |
| Blair, you know you don't need Chuck. | Блэр, ты же знаешь, что Чак тебе не нужен. |
| We need assistance on the first floor. | Нам нужен помощник на первом этаже. |
| I don't need your fear and your stupidity. | Мне не нужен ваши страх и тупизна. |
| You need a Brazilian plastic surgeon. | Вам нужен пластический хирург из Бразилии. |
| I need a central line kit right now. | Мне нужен набор для центрального катетера, сейчас же. |
| We need Dr. Montez in I.C.U. | Нам нужен доктор Монтез в отделение интенсивной терапии. |
| I need access to that evidence to get the rest of the way. | Мне нужен доступ к доказательствам, чтобы все выяснить до конца. |