| I need a jack to change my tire. | Мне нужен домкрат, чтобы заменить шину. |
| We need lumber to build a barn. | Нам нужен лес для постройки сарая. |
| I need someone who will truly love me. | Мне нужен кто-то, кто по-настоящему будет меня любить. |
| I need Dell or an extra set of hands. | Мне нужен Делл или просто пара рук. |
| I'll need a large, flat instrument to get under the bone. | Мне нужен большой, плоский инструмент, которым я проберусь под кость. |
| But what we really need is an M.C. | Но кто нам правда нужен, это ведущий. |
| We need someone who can turn this mess around. | Нам нужен кто-то, кто сможет всё наладить. |
| We only need the number of the safe. | Нам нужен всего лишь код от сейфа. |
| And I need her house number. | И мне нужен ее домашний номер. |
| This is why I need you as my co-counsel. | Поэтому мне и нужен ты в качестве консультанта. |
| In the meantime we need a real plan to defend this man. | Тем временем нам нужен рабочий план защиты этого человека. |
| And you know how much I need this bonus, for Lux. | А ты знаешь, как сильно мне нужен этот бонус, ради Лакс. |
| I need someone strong like you. | Мне нужен такой крепкий человек как ты. |
| To get your campaign out of the barn, you need a reason to leave that administration. | Чтобы начать кампанию, тебе нужен повод покинуть эту Администрацию. |
| No, no, I need a little break. | Нет, мне нужен небольшой перерыв. |
| I need someone who'll be beside me and fight. | Мне нужен кто-то, кто будет рядом со мной и будет сражаться. |
| Hildy, I need the p&l from last quarter. | Хилди, мне нужен балансовый отчет за последний квартал. |
| We need an expert in here. | Нам нужен эксперт в этом деле. |
| You said on the phone you're in need of a refill. | По телефону вы сказали, что вам нужен рецепт на ваше лекарство. |
| I need somebody to bounce this stuff off of. | Мне нужен кто-то, кто поможет мне разобраться с этим. |
| I need a break, so... this is my notice. | Мне нужен перерыв, так что... это моё заявление. |
| I need one of your 24-7 tails. | Мне нужен один из твоих каждодневных фраков. |
| I'll need a breakdown of procedure and protocol. | Мне нужен анализ процедуры и протокола. |
| But we do need a director and a camera. | Но нам всё равно нужен режиссер и камера. |
| We need a negotiator, not a first-timer looking to prove himself. | Нам нужен переговорщик, а не новичок, пытающийся самоутвердиться. |