All I need from you is the poison, that's all. |
От тебя мне нужен только яд, вот и всё. |
It doesn't need a massive engine - it's got 237 brake horsepower. |
Ей не нужен большой двигатель - у нее 237 лошадей. |
But you don't need me anymore. |
Но я вам уже не нужен. |
I've no need for an idler here. |
Мне лентяй в доме не нужен. |
I owe them so much, they need me. |
Я задолжаю им так много, что я им нужен. |
Now I need a passport and $1 million in cash. |
Мне нужен паспорт и миллион долларов наличными. |
They need the leadership. It makes a difference. |
Им нужен лидер. Это действительно меняет дело. |
And this is why you need weathermen. |
И вот почему вам нужен синоптик. |
Because we also need your intellectual capital: your ideas, your skills, your ingenuity. |
Потому что нам также нужен ваш интеллектуальный капитал: ваши идеи, ваши умения, ваша изобретательность. |
So we need another gas, something to dilute the oxygen with. |
Поэтому нам нужен другой газ, которым мы могли бы разбавить кислород. |
We need a movie on those six categories. |
Нам нужен фильм про эти 6 категорий. |
People who need a voice should know that most computers already come with built-in speaking systems. |
Люди, которым нужен голос, должны знать, что большинство компьютеров уже поставляется со встроенными системами речи. |
I'd need a faster option. |
Мне нужен способ сделать это быстрее. |
That's exactly why we need it. |
Именно поэтому он нам и нужен. |
As you can see... I need you. |
Как видишь, ты мне нужен... |
I no longer need an informant on the case. |
По этому делу мне больше не нужен информатор. |
Well, you see, I need a different story. |
Понимаешь, мне нужен другой ответ. |
I need you, Rock to lead this team. |
Ты нужен мне, Крепыш ты - лидер этой команды. |
Coach, it's fourth and one, we need a time-out. |
Тренер, четвёртая попытка и один ярд, нам нужен тайм-аут. |
That's the lad we need a picture of. |
Это парень, который нужен нам на снимке. |
The sisters need somebody to help them. |
Сёстрам нужен человек, который бы помогал им. |
If they need a man, let them find one themselves. |
А если им нужен мужчина, пусть они ищут его сами. |
Well, in that case, I need an aspirin. |
Ну, тогда мне нужен аспирин. |
No, you don't need a full glee club for invitationals. |
Для участия в неофициальном выступлении не нужен целый хор. |
You need a Rack certified doctor. |
Тебе нужен врач, сертифицированный А.К.В. |