| Honey, I need you there. | Милый, ты нужен мне там. |
| If you need me, I'll be in my office. | Если я нужен тебе - я у себя в кабинете. |
| I think I need all my wits for the next round. | Мне нужен ясный разум для следующего раунда. |
| Meredith Grey is the reason we need a gunther. | Мередит Грей - причина, по которой нам нужен гантер. |
| We don't need... and don't want another dad. | Нам не нужен... мы-ы не хотим другого папу. |
| All I need is you, my son. | Мне нужен только ты, сынок. |
| So I can find out if I need a private investigator. | Чтобы я мог выяснить, нужен ли мне частный детектив. |
| You need a man for that. | М-да... но для этого нужен мужчина. |
| Politicians need your vote, so they fall over themselves trying to make you happy. | Политикам нужен твой голос, поэтому они стараются изо всех сил, чтобы ты был счастлив. |
| I don't need an office anymore, Pop. | Мне больше не нужен офис, Пап. |
| You need the thrill and excitement of the big city. | Понимаю! Вам нужен бешеный ритм большого города. |
| Thanks, but I need you to stay here. | Спасибо, но ты нужен мне здесь. |
| But a different guy is what I need. | Но мне нужен совсем другой парень. |
| I need you to snap out of this. | Ты мне нужен, чтобы выбраться из всего этого. |
| I'll try, but for now I need a way to find Bailey. | Пробую, но пока мне нужен способ отыскать Бейли. |
| Looks like we need a new ride. | Похоже, нам нужен новый транспорт. |
| Well, we're going to need a number where we can reach her. | Чтож, нам нужен номер по которому ее можно найти. |
| Annie, you don't need an accent. | Ённи, тебе не нужен акцент. |
| But we'd need a good doctor. | Но тогда вам нужен был бы хороший врач. |
| That's why they need you to bring her home. | Именно поэтому ты им нужен, чтобы они вернули ее на место. |
| Well, we need someone with a clean sheet. | Нам нужен кто-то с безупречным прошлым. |
| We don't need Yunkai, khaleesi. | Нам не нужен Юнкай, кхалиси. |
| need a stop sign at our intersection. | Нам нужен знак "Стоп" на нашем перекрестке. |
| I'm just saying, you don't need a professional to baby-proof. | Я лишь хочу сказать, что нам не нужен профессионал, чтобы обезопасить наш дом. |
| I need another adult to talk to, Anne. | Мне нужен какой-нибудь другой взсролый, чтобы поболтать, Энн. |