| I need someone to take this personality test for my Psych class. | Мне нужен кто-то, чтобы пройти тест по психологии. |
| I need it to finish my homework for Monday. | Он нужен мне, чтобы сделать домашнее задание к понедельнику. |
| Mrs. Murphy, we need her address. | Миссис Мёрфи, нам нужен её адрес. |
| We don't need that rich guy to fix our business. | Не нужен нам этот богач, чтобы разобраться со своим бизнесом. |
| I don't need television to build a relationship with my granddaughter. | Мне не нужен телевизор, чтобы наладить отношения с внучкой. |
| I'll need your account and routing number. | Мне нужен номер счета и телефон для связи. |
| I need a man with your political reach to quash the indictment. | Мне нужен человек с вашими политическими подвязками, чтобы снять обвинение. |
| We need someone to get out to the airport and pick up Marie Chambers. | Нам нужен кто-то, чтобы поехать в аэропорт и встретить Мари Чамберс. |
| For that, I need a human child. | А для этого нужен человеческий детёныш. |
| You just need that sweet taste in your veins. | Тебе просто нужен этот сладкий вкус в твоих венах. |
| What you need is a Ferengi. | Кто тебе нужен, так это ференги. |
| They don't need me anymore. | Я им там больше не нужен. |
| Okay, well, I need my phone, 'cause... | Хорошо, мне нужен мой телефон, потому что я хочу позвонить. |
| Looks like we won't need you much longer. | Похоже, что ты нам больше не нужен. |
| Turns out they don't need me. | Похоже, я им на самом деле не нужен. |
| We need someone close to them, someone who'll talk. | Нужен их приближённый, который взболтнёт. |
| If he's alien, he might need it to breathe. | Если он пришелец, возможно они нужен ему для дыхания. |
| But we need Fitz to get it open. | Но нам нужен Фитц, чтобы открыть ее. |
| I need you to get me into Fury's toolbox. | Ты нужен мне, чтобы открыть коробку Фьюри. |
| No... but we still need it. | Нет, но нам все равно он нужен. |
| Which means that we will need someone from your family to sign off on the treatment. | Это значит, что нам нужен будет кто-то из родственников, чтобы подписать согласие на лечение. |
| I'm telling you I need you here. | Я говорю тебе, ты нужен мне здесь. |
| The way it looks, you need a new bike. | Кажется, тебе нужен новый мотоцикл. |
| They didn't need me anymore. | Я там больше был не нужен. |
| Well, the press doesn't need the culprit. | Что ж, прессе не нужен именно виновник. |