Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Need - Нужен"

Примеры: Need - Нужен
Well, if you need an interpreter... Ну, если вам нужен переводчик...
If you need advice on who to pick, just give me a holler. Если нужен совет по-поводу выбора, дай знать.
Just remember we need your check! Просто помните, что нам нужен ваш чек
I need the "yield" sign. Мне нужен знак "уступи дорогу".
I need a servant I can trust. Мне нужен слуга, которому я могу доверять.
Second, you know, we need some upstate influence. о-вторых, вы знаете, нам нужен кто-то из северной части штата.
I need someone to lick my lollipop. Мне нужен кто-нибудь, кто оближет мой леденец.
These days you don't even need a warrant if it's vamp related. Если это связано с вампирами, теперь даже ордер не нужен.
No, we'll need a judge who owes me a favor. Нет, нам нужен судья, который должен мне.
There are three wires - you need a green one, a yellow and one blue. Должно быть три провода, вам нужен зеленый, желтый и один голубой.
Betsy, I need your advice. Бетси, мне нужен твой совет.
I'll need a coffee in a second anyway. Мне в любом случае будет нужен кофе через секунду.
I need no sword to kill you. Мне не нужен меч, чтобы убить тебя.
Now get down here, we need you. Теперь приходи сюда, ты нам нужен.
But you don't need a park to go for a walk. Но тебе не нужен парк, чтобы прогуляться.
I need a man to go with me. Мне нужен человек, который пойдет со мной.
It's obvious you just need a positive male role model. Понятно, что тебе нужен порядочный пример для подражания.
I need a dance partner to do this next move. Мне нужен партнер, чтобы сделать следующие движение.
This is why I need a new baby. Вот поэтому мне и нужен новый ребёнок.
'Cause I think you need taking care of. Да по-моему тебе нужен тот, кто будет о тебе заботиться.
All we need is a more sensitive test. Нам нужен просто более чувствительный тест.
Everyone is on this boat because we need them to find Emmet. Каждый из тех, кто находится на этой лодке, нужен нам, чтобы найти Эммета.
Being there when people need you. Быть там, где ты нужен людям.
Sweetie, look, you need a break. Дорогуша, послушай, тебе нужен перерыв.
I'm planning on having a small party this evening and I'll need you to... Вечером я собираю небольшой прием, и ты мне нужен, чтобы...