This measure triggered the process of transmission of Belarusian web-sites from generic top-level domains to the national one. |
Это ускорило переход белорусских сайтов с общих доменов верхнего уровня на национальный домен. |
With their ascension to power, organized crime was poised to expand into a truly national and multi-ethnic combination. |
С их приходом к власти, организованная преступность стала готова выйти на подлинно национальный уровень и стать мультиэтнической. |
Based in Zagreb, it was originally established in 1950 as the national lexicographical institute of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. |
Расположен в Загребе, основан в 1950 году как Национальный лексикографический институт Социалистической Федеративной Республики Югославия. |
He headlined the national tour in San Francisco and Los Angeles, from October 2 to November 27, 2016. |
Он возглавил национальный тур в Сан-Франциско и Лос-Анджелес, со 2 октября по 27 ноября 2016 года. |
Her paintings are exhibited at the national museum Nationalmuseum in Stockholm. |
Её картины экспонируются в Национальном музее Национальный музей в Стокгольме. |
He began to sing the U.S. national anthem, The StarSpangled Banner, with a distinctive style. |
Он начал петь национальный гимн США, голосом StarSpangled Знамени, с отличительным стилем. |
Ideologically, it was characterized by national radicalism and economic liberalism. |
Идеологически, ей были характерны национальный радикализм и экономический либерализм. |
We're evacuating the entire Polish national bullion reserve. |
Мы эвакуируем весь польский национальный золотой запас. |
Godfrey Hodgson also concludes that "the US national myth is dangerous". |
Годфри Ходжсон также делает вывод, что «национальный миф США опасен». |
In recent years however the Czechoslovak national anthem is played at midnight, in honor of the shared history of both nations. |
В последние годы, однако, чехословацкий национальный гимн исполняется в полночь в честь общей истории обеих народов. |
26 October came to be celebrated as a national holiday (called the Day of the Flag until 1965). |
26 октября праздновался как национальный праздник (называвшийся Днём Флага до 1965 года). |
Prince Talal suggested the creation of a national council in 1958. |
Принц Таляль предложил создать Национальный совет в 1958 году. |
While the national rate stood at 9.4 percent, former East Germany was suffering with unemployment at 20 percent. |
В то время как национальный показатель составлял 9,4 процента, бывшая Восточная Германия страдала от безработицы на уровне 20 процентов. |
German authorities viewed them as a potential danger as a "suspected political and national" element. |
Немецкие власти рассматривали их как потенциальную опасность и угрозу, а также как «подозрительный политический и национальный» элемент. |
During this time, there was only one national channel, the government-owned Doordarshan. |
В это время существовал только один национальный канал Дурдаршан (Doordarshan), который был собственностью правительства. |
This pursuit resulted in a deep national division and, later, in a bloody civil war. |
Эти искания вылились в глубокий национальный раскол, а позже в кровавую гражданскую войну. |
In 2008, the right-wing Swiss People's Party initiated a national referendum on heroin-assisted treatment. |
В 2008 правая Швейцарская народная партия инициировала национальный референдум относительно героиновой заместительной терапии. |
In September 1921, Mexican President Alvaro Obregon recognized the national sovereignty of Poland. |
В сентябре 1921 года, Президент Мексики Альваро Обрегон признал национальный суверенитет Польши. |
The memorial includes an extensive national military museum. |
Мемориал включает в себя большой национальный военный музей. |
Male national costume actually was single in all zones of Azerbaijan. |
Мужской национальный костюм, в основном был единым во всех зонах Азербайджана. |
One of the rare comparable events is the national mourning that followed the Estonia disaster in the Baltic Sea in September 1994. |
Одно из немногих сопоставимых событий - национальный траур, который последовал за трагедией "Эстонии" в Балтийском море в сентябре 1994 года». |
Partizan only won the 1989 national cup, 32 years after the last victory in that competition. |
«Партизан» выиграл только национальный кубок в 1989, спустя 32 года после последней победы в этом турнире. |
"Euro Leasing" is a national leader of the transport leasing market. |
ООО "Евро Лизинг" - национальный лидер рынка транспортного лизинга Украины. |
Funds for the foundation of Tiigrihüpe were first allocated in national budget of 1997. |
Средства для финансирования Tiigrihüpe впервые были выделены в национальный бюджет 1997 года. |
Monastery founded in the year 1263, national cultural monument. |
Цистерцианский монастырь, основанный в 1263 г., национальный памятник культуры. |