Английский - русский
Перевод слова National
Вариант перевода Национальный

Примеры в контексте "National - Национальный"

Примеры: National - Национальный
Highway 41 runs through the everglades national park. Трасса 41 проходит через национальный парк "Эверглэйдс".
Well, the controversy surrounding Juliette Barnes continues to plague the embattled singer's national tour. Что ж, скандал, возникший вокруг Джулиетт Барнс, продолжает срывать национальный тур певицы.
Fräulein von Schlütow, we increased our national debt by some $350 billion to win this war. Фройляйн фон Шлютов, ради победы мы увеличили наш национальный долг на 350 миллиардов.
And a national news magazine decided not to print the story, but now this blogger... И национальный новостной журнал решил не публиковать историю, но сейчас этот блоггер...
It'll go national, guaranteed. Это гарантированно выйдет на национальный уровень.
There's a national helium reserve in Amarillo, Texas. В Амарильо, Техас, расположен национальный запас гелия.
She said he'd won first prize in a national short story writing competition. Она сказала, что он выиграл национальный конкурс писателей.
No, Rachel Berry, your national nightmare has just... begun. Нет, Рэйчел Берри, твой национальный кошмар лишь начался...
You're ruining a national pastime. Душишь на корню национальный вид спорта.
The earth is no longer possession of Salgado, now a national park that belongs to everyone. Земля больше не является владением Сальгадо, Теперь это национальный парк, который принадлежит всем.
That's the gross national income of all 13 colonies, in my lifetime. В мое время это был валовой национальный доход всех 13 колоний.
The GOP are conspiring to use a national crisis... Республиканская партия организует заговор, чтобы использовать национальный кризис...
More recently, in Germany, a national Earth Sciences Year (2002) has had measurable effects on student recruitment. Недавно проведенный в Германии национальный Год геологических знаний (2002) благотворно сказался на наборе студентов.
That document constitutes a core national action plan. Этот документ представляет собой основной национальный план действий.
In this regard, the national action plan will be discussed with civil society in cooperation with the German Institute for Human Rights. В этой связи национальный план действий будет обсужден с гражданским обществом в сотрудничестве с Германским институтом по правам человека.
National Nomenclature on cargoes in transport is maintained, actualized and updated by the National Statistics Institute in case of changes in the European and national standards. Национальный статистический институт ведет номенклатуру грузов для транспортного сектора и обновляет ее в случае появления изменений в европейских и национальных стандартах.
A draft national strategy prepared by the National Commission was the subject of a National Consultation Day in Nouakchott on 20 January 2003. 20 января 2003 года в Нуакшоте состоялся национальный день консультаций по проекту разработанной Комиссией национальной стратегии.
In respect, all revenues collected nationally for or by National Government shall be pooled in a national revenue fund administered by the National treasury. В этой связи все средства, собранные на государственном уровне национальным правительством или для него, должны поступать в национальный фонд поступлений, руководимый национальным казначейством.
The national partners were the National Tuberculosis Centre, the National AIDS Centre and the Semipalatinsk Health Department. Национальными партнерами были Национальный туберкулезный центр, Национальный центр СПИДа и Семипалатинский департамент здравоохранения.
They include national bodies: National Library, National Historical and Government Archive, and three national museums (the Fine Arts, History and Natural History Museums). Среди них следует отметить такие общенациональные учреждения, как Национальная библиотека, Национальный исторический и административный архив и три национальных музея (изящных искусств, истории и естественной истории).
The National Ocean Council has released a draft national ocean policy implementation plan, which includes supporting steps for emerging sustainable uses of resources including renewable energy. Национальный океанографический совет опубликовал проект плана осуществления национальной океанической политики, который предусматривает поддержку усилий по расширению масштабов неистощительного использования ресурсов, включая возобновляемые источники энергии.
The National Directorate of Security established a human rights department to investigate allegations of abuse and torture and issued instructions reminding staff of their responsibility to adhere to national and international standards. Национальный директорат безопасности создал департамент по правам человека для расследования заявлений о злоупотреблениях и пытках и издал инструкции с напоминанием сотрудникам об их обязанности соблюдать национальные и международные стандарты.
In this regard, in 2011, the National Economic and Social Council organized consultations with civil society in order to promote participatory democracy in the national development process. В этой связи в 2011 году Национальный экономический и социальный совет организовал общее совещание представителей гражданского общества в целях поощрения системы представительной демократии в процессе национального развития.
To date, the National Institute for Democracy and Human Rights had published 19 compilations of national and international legal instruments, in cooperation with specialized United Nations bodies. До настоящего времени Туркменский национальный институт демократии и прав человека в сотрудничестве со специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций опубликовал 19 сборников национальных и международных правовых актов.
The results will be reported to the National Committee on Climate Change Policies for further national policy decisions and implementation by government and industry. Эти результаты будут переданы в Национальный комитет по политике в области изменения климата для последующего учета в решениях по национальной политике и осуществления правительством и в промышленности.