Английский - русский
Перевод слова National
Вариант перевода Национальный

Примеры в контексте "National - Национальный"

Примеры: National - Национальный
In the context of the HURIST programme, a national workshop was held on 20 September on the gender perspective with indigenous peoples. В рамках программы ХУРИСТ 20 сентября был проведен национальный семинар по вопросам гендерного равенства с участием представителей коренных народов.
Through targeted advocacy, the Facility will attempt to build solid bridges for national policy dialogue between indigenous peoples organizations and the Permanent Forum. Посредством целевых пропагандистских мероприятий Фонд будет стремиться устанавливать прочные связи между теми организациями коренных народов, которые ведут национальный диалог в области политики, и Постоянным форумом.
The second phase will also enhance national capacity to implement international norms and standards on anti-corruption and to fulfil indigenous peoples' human rights. В рамках второго этапа будет также укрепляться национальный потенциал по осуществлению международных норм и стандартов в сфере борьбы с коррупцией и по реализации прав человека коренных народов.
Slovakia also reported on ongoing efforts to amend the national criminal code. Словакия также сообщила о ведущейся работе по внесению изменений в национальный уголовный кодекс.
Please also indicate whether the State party has drawn up a comprehensive national plan for education for all. Кроме того, просьба сообщить, существует ли в государстве-участнике национальный план по вопросам образования для всех.
The statutory national minimum wage took effect on 1 April 1999. Официальный национальный минимум заработной платы был введен 1 апреля 1999 года.
The Anne Frank Foundation works with the University of Leiden to produce a national Monitor on Racism and Extremism. Фонд Анны Франк в сотрудничестве с Лейденским университетом выпускают национальный обзор ситуации с расизмом и экстремизмом.
The national language is a formal language used in official communications and taught in schools. Национальный язык - это формальный язык, который используется для официальной корреспонденции и которому обучают в школе.
A national registry of releases and transfers had been developed covering 50 polluting activities and 131 substances. Был разработан национальный регистр выбросов и переноса загрязнителей, который охватывает 50 загрязняющих видов деятельности и 131 вещество.
At the time of this report's preparation, 35 out of 41 Parties had submitted their national implementation reports. К моменту подготовки настоящего доклада национальный доклад об осуществлении представили 35 Сторон из 41.
Belgium submitted a synthesized national report as well as reports from the regions. Бельгия представила сводный национальный доклад, а также доклады от регионов.
Additions were also made to the law and enforcement practices which were not reflected in the first national report. Были сделаны также дополнения по законодательству и практике правоприменения, которые не были включены в первый национальный доклад.
(b) On water: national water data portal () and specialist websites. Ь) в отношении водных ресурсов: Национальный портал доступа к данным по водным ресурсам () и специализированные Интернет-сайты.
The national Water Council has already been established by a decision of the Minister of the Environment. Решением министра охраны окружающей среды уже учрежден Национальный водохозяйственный совет.
The Ministry has drawn up this national report through broad public consultation. Министерство подготовило настоящий национальный доклад на основе широких публичных консультаций.
Furthermore, the MoE has organized in 2007 a national forum on education to environment and sustainable development involving all governmental and non-governmental stakeholders. Кроме того, в 2007 году МООС организовало национальный форум по вопросам просвещения в области окружающей среды и устойчивого развития, в котором участвовали все государственные и негосударственные заинтересованные субъекты.
Since 1997, a national report on the state of the environment has been issued regularly. В КР с 1997 года регулярно выпускается национальный доклад о состоянии окружающей среды.
A national reintegration centre for overseas Filipino workers provided returning migrant workers with relevant information on reintegration. Национальный центр реинтеграции для работающих за рубежом филиппинских трудящихся предоставляет возвращающимся трудящимся-мигрантам соответствующую информацию по вопросам реинтеграции.
A national committee had been established to coordinate action to combat trafficking in persons. Был учрежден национальный комитет для координации действий по борьбе с торговлей людьми.
This is more a characteristic of rural localities, where the composition of the population is more homogeneous and national traditions predominate. Это больше всего присуще сельской местности, где национальный состав населения более однородный и преобладают национальные традиции.
The national development plan will be formulated following completion of the legal/institutional reform process in May 2008. Национальный план развития будет подготовлен после того, как в мае 2008 года завершится процесс правовой/институциональной реформы.
These programmes have been designed to assume a national character from the beginning. С самого начала планировалось вывести эти программы на национальный уровень.
Where national and regional capacities are the weakest is where UNDP is needed the most. Более всего присутствие ПРООН требуется там, где самый слабый национальный и региональный потенциал.
Covered by the national ban since 1993. С 1993 ода действует национальный запрет.
One MINUSTAH national staff member in the Fuel Unit was found to be involved in the attempted deception. Было установлено, что соучастником попытки хищения является один национальный сотрудник МООНСГ в Группе по снабжению топливом.