Английский - русский
Перевод слова Model
Вариант перевода Модель

Примеры в контексте "Model - Модель"

Примеры: Model - Модель
The model from Pakistan as a focal point was suggested for cooperation between the commissions and UNFPA. Для сотрудничества между комиссиями и ЮНФПА было предложено использовать модель Пакистана в качестве координационного центра.
A more complex subnational projection model will not necessarily lead to better predictions. Более сложная модель субнационального прогнозирования отнюдь не обязательно будет означать улучшение прогнозов.
However, in order to answer questions of the what-if type, the projection model should be a proper description of the underlying process. Однако, чтобы ответить на вопросы предположительного характера, модель прогнозирования должна предусматривать надлежащее описание основополагающего процесса.
He has an older model, but it's still pretty accurate. Это старая модель но до сих пор весьма точная.
Mr. Lautrec, idealize the model. Г-н Лотрек, приближайте модель к идеалу.
And with all these new skills, you'd be able to fix any model train. И со всеми этими новым навыками ты сможешь починить любую модель поезда.
This particular model was built by Homeland Security to torture prisoners after 9/11. Конкретно эта модель была разработана Министерством для пыток заключенных после одиннадцатого сентября.
You look like a pretty advanced model if I might say so, brother. Похоже, ты - продвинутая модель, если позволишь, братишка.
It's actually only a model. На самом деле это только модель.
He gets some model to play his daughter on an album cover. Он заставил какую-то модель играть свою дочь на обложке альбома.
And systems theorists do tell us that the ease with which we can change a representation correlates to our willingness to improve the model. Системные теоретики говорят нам, что лёгкость, с которой мы можем изменить образ, зависит от нашей готовности улучшить модель.
And they also gave me the make and model of Tom's blue van. И они указали марку и модель его голубого фургона.
Not these ones, the same model. Модель оправы одна и та же.
That old model doesn't work anymore. Эта старая модель уже не работает.
That's the same model that Spider Martin used to document the Civil Rights Movement. Это такая же модель, которую использовал Спайдер Мартин, чтобы задокументировать движение за гражданские права.
All right, ship's android, model 6641619-8. Итак, корабельный андроид, модель 6641619-8.
I mean, I know you're an older model... Я конечно понимаю, что ты устаревшая модель...
And finally the building - this is the model. А вот и само здание, то есть его модель.
So, I tried to work on the standard model of culture, which is, develop stories, symbols and rituals. И вот я попытался использовать стандартную модель культуры, то есть, разработать истории, символы и ритуалы.
Sally model, 80 miles away. Модель Салли. 130 км отсюда.
Like the Rockefeller Center model, which is kind of from another era. Как модель Центра Рокфеллера, который будто бы из другой эпохи.
But they made it a third smaller than my model without telling me. Но они сделали его на треть меньше, чем моя модель, и не сообщили мне об этом.
And government is paying attention, upholding the hospital as a model of rural public health for Honduras. И правительство обращает на это внимание, беря эту больницу за модель сельского государственного здравоохранения Гондураса.
The Duchess of Bay Ridge, Brooklyn, a former model and Miller Lite girl. Герцогиня из Бей Ридж, Бруклин. Бывшая модель и девушка из Миллер Лайт.
Matches the model registered to Greene. На Грина зарегистрирована такая же модель.