Английский - русский
Перевод слова Model
Вариант перевода Модель

Примеры в контексте "Model - Модель"

Примеры: Model - Модель
And the-the model of the solar system developed by Nicolaus Copernicus, a Polish astronomer. И модель солнечной системы, разработанная Николаем Коперником, Польским астрономом.
I didn't get the make or model. Я не разглядел марку или модель.
It's the model that Zuniga had given to... scientists in the filmstrip. Это модель, которую Зунига подарил учёным в кино.
This model was sold exclusively to U.S. military personnel, contractors, and private defense companies. Эта модель продавалась исключительно военнослужащим США, подрядчикам и частным оборонным компаниям.
He said that it was a theoretical model that they were screwing around with. Он сказал, что это все была теоретическая модель вокруг которой они вертелись.
She's a successful British model, dates princes, movie stars, millionaires. Она успешная британская модель, принцы, кинозвезды, миллионеры.
Traeger standing jeweler's safe, this year's model. Трагер - сейф для хранения ювелирных изделий, модель этого года.
I was helping you build a model plane, and you asked me about the war. Когда мы вместе собирали модель самолета, ты спрашивал про войну.
The model's locked and we're sweeping for the signature now. Модель установлена, сейчас прочёсываем сигнатуры.
They've asked me to feed it into my paleoclimate model to track the next events. Они просили меня ввести их в мою Палеоклимотическую модель и проследить дальнейшие события.
No, no, it's outdated model. Нет, нет, это устаревшая модель.
Garcia, I need the make and model of Bremmer's car. Гарсия, мне нужно описание и модель машины Бреммера.
The endowment model has worked repeatedly well for educational institutions, and could similarly fulfil the critical need for predictable ODA flows. Модель специальных фондов неоднократно успешно использовалась в интересах образовательных учреждений и может аналогичным образом удовлетворить колоссальную потребность в предсказуемых потоках ОПР.
Since its adoption in 2006, the risk assessment model has been refined annually. После того как модель оценки факторов риска была утверждена в 2006 году, в нее ежегодно вносились улучшения.
This model results from the joint efforts of four public institutions and makes it possible to acquire administrative and statistical information in a coherent and coordinated manner. Эта модель создана благодаря совместным усилиям четырех государственных учреждений и предоставляет возможности для согласованной и скоординированной подготовки административной и статистической информации.
A ratio model was also used to gross up for enterprises operating in international ocean transport. Пропорциональная модель использовалась также для экстраполяции данных предприятий, занимающихся международными морскими перевозками.
Currently a model is available for purchase. В настоящее время такую модель можно приобрести.
The Social Mobilization model was developed in the frameworks of the UN Women project. В рамках структуры "ООН-женщины" была разработана модель социальной мобилизации.
The model relies on input-based financing and aims to provide a comprehensive set of health services. Эта модель опирается на затратное финансирование и преследует цель предоставления всеобъемлющего набора медицинских услуг.
This successful model has been implemented in many countries, including Bangladesh and Sri Lanka. Эта успешная модель была реализована во многих странах, включая Бангладеш и Шри-Ланку.
A general reference model was developed in April and approved in July 2011. Общая типовая модель была разработана в апреле и утверждена в июле 2011 года.
A visual representation of the implementation model is provided in figure 1. На Рис. 1 наглядно представлена модель партнерства.
This model is resource-intensive at the level of the secretariat. Эта модель на уровне секретариата является ресурсоемкой.
In contrast to the previous proposal, this model would work without centralized management or the need to pool funding. В отличие от предыдущего предложения эта модель будет работать без централизованного управления и не потребует объединения финансовых средств.
A visual representation of this model is presented in figure 2. Эта модель наглядно представлена на Рис. 2.