Английский - русский
Перевод слова Model
Вариант перевода Модель

Примеры в контексте "Model - Модель"

Примеры: Model - Модель
The more they fail, the stronger the model becomes. Чем больше они терпят неудачу, тем более сильной модель становится.
So for now, the standard model remains unchanged. Так пока, стандартная модель остается неизменной.
We started discussing a fee-based model three years ago. Мы начали обсуждать модель фиксированных платежей З года назад.
We've determined the make and model of the flashlight used to murder your son. Мы определили точную марку и модель фонарика, которым убили вашего сына.
I saw Alexander put the model inside of his jacket. Я видела, как Александр положил модель к себе в куртку.
Alexander stole a small model and then told a falsehood but I have remedied the situation. Александр украл маленькую модель а потом сказал неправду, но я исправил ситуацию.
I hope her model is full of candy. Надеюсь, её модель наполнена конфетами.
That moment when the model walks down the runway. В тот момент, когда модель выходит на подиум.
And this is not the new model, I'm guessing. И это не новая модель, я полагаю.
The great man Leonardo built me as an artist's model. Великий человек Леонардо сотворил меня как модель художника.
They got the model right when they made her at the factory. На заводе, где её сделали, использовали правильную модель.
It's an inferior model, I'm afraid. Боюсь, это лишь младшая модель.
I want the bronze rounds, 5-10 model. Я хочу круговую бронзу, модель 5-10.
The same model doesn't mean the same gun. Та же самая модель не означает, тот же самый пистолет.
Well, I was actually thinking about founding a model U.N. here at Greendale. Ну, вообще-то я думала над тем, чтобы основать модель ООН здесь в Гриндейле.
Well, the real important thing is that there is a model U.N. Ну, по-настоящему важно, что будет модель Объединённых Наций.
I am so excited that we finally have a model U.N. here at Greendale. Я так рад, что у нас наконец-то будет модель Объединённых Наций тут, в Гриндейле.
There can only be one model U.N. Может быть только одна модель ООН.
She's promising to disrupt the model... Она обещает сорвать модель... Объединённых Наций.
He tells me you're a model. Он говорил, что ты модель.
It's a standard model with a 200-horsepower Renault engine. Это стандартная модель с мотором Рено мощностью 200 л.с.
Though an older model, it still has style. И хотя, может, модель устаревшая, она не утратила свой шик и стиль.
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы.
I see my model float down the runway, and she looks like cinderella. Я увидела свою модель на подиуме, Она похожа на Золушку.
My model is floating across like nobody's business. Моя модель идет по подиуму гордо и независимо.