I like to call this model The Ambassador. |
Я предпочитаю называть эту модель Амбассадор. |
So an important example of this comes from the Copernican model, which ultimately replaced the Ptolemaic system. |
Важным примером является модель Коперника, которая, в конечном итоге, заменила систему Птолемея. |
And the U.S. Conference of Mayors has endorsed not only the approach but the specific model. |
А конференция мэров США одобрила не только этот подход, но и конкретную модель. |
The prediction will get better, the model will get more precise. |
Мы научимся лучше предсказывать, модель станет точнее. |
This model would get sent to the contractor. |
Модель, которую вы видите, будет отправлена подрядчику. |
We printed a 3D model of Lizzie's hand from photographs. |
Мы распечатали ЗД модель руки Лиззи с фото. |
Find out exactly what the model is that we're looking for. |
Выясни, какую точно модель мы ищем. |
The final model off the line. |
Самая последняя модель во всей линии. |
It's a dream. Lab's getting us t'make and model. |
В идеале, лаборатория сообщит нам марку и модель. |
I had a computer model, built when the second gate was there. |
У меня была виртуальная компьютерная модель, которая была построена когда там были вторые Врата. |
I can't stop them tonight, I'm supposed to make a model car with my dad. |
Я не могу останавливать китайцев сегодня, Эрик, Я должен сделать модель машинки вместе с папой. |
I noticed that he owned a late model Beemer. |
Когда я до этого проверял Дэнзига, я заметил, что у него последняя модель бумера. |
This software can create a three-dimensional model of Tooms's mouth from the dental radiograph. |
Эта программа может создать точную трехмерную модель зубов Тумса с этого снимка. |
I think you'll like this model. |
Думаю, вам понравится эта модель. |
On second thought, maybe we should take another look at the no-frills model. |
А впрочем, возможно, нам стоит ещё раз взглянуть на модель базовой комплектации. |
But Hubbell had a fit, broke the model airplane he had been working on. |
Но у Хаббела был припадок, он сломал модель самолета, над которой работал. |
No, he looks like the Calvin Klein model that's on the side of the bus. |
Нет, он похож модель из Кельвина Кляйна, который на автобусе наклеен. |
This little machine shows Ptolemy's model. |
Эта маленькая машина поясняет модель Птолемея. |
Supported by the church through the Dark Ages Ptolemy's model effectively prevented the advance of astronomy for 1500 years. |
Поддерживаемая церковью в Темные века, модель Птолемея эффективно препятствовала развитию астрономии на протяжении 1500 лет. |
This Copernican model worked at least as well as Ptolemy's crystal spheres. |
Модель Коперника работала, по меньшей мере, не хуже, чем хрустальные сферы Птолемея. |
The first sculptural model I made for that thing in Tokyo. Lots of stuff. |
Первая скульптурная модель, которую я сделал для той выставки в Токио. Много вещей. |
That's the only way that the model works. |
И это единственный способ сделать модель работоспособной. |
And that's why you don't need to model the glass. |
Поэтому нам не нужно включать бокал в нашу модель. |
When you think about that, the old model was pretty much insane. |
Когда думаешь об этом, старая модель кажется всё более безумной. |
This is now the peer-to-peer model where there's no one individual administrator. |
Сейчас это пиринговая модель, в которой не единого администратора. |