It's a model of the ship's tractor beam, with my ideas added. |
Это модель того же типа тягового луча, которым оборудован наш корабль... с кое-какими моими усовершенстованиями. |
How hard is it to find an attractive model in the city of Philadelphia? |
Насколько это тяжело - найти привлекательную модель в городе Филадельфии? |
If you are, you're, like, an incredibly advanced model, and the human race doesn't stand a chance. |
А если и так, то ты самая современная модель, и у человечества нет шансов. |
Once I get these impressions back to the lab, I'll narrow down a make and model, no problem. |
Когда я доберусь с этими отпечатками до лаборатории, я смогу сказать вам модель. |
How is it that the male model became our framework for medical research? |
Как же получилось, что мужская модель стала основой в медицинских исследованиях? |
How would we ever learn such a model? |
Сможем ли мы сделать такую модель? |
On the very top band, you have radial convergence, a visualization model that has become really popular over the last five years. |
В верхнем ряду вы видите радиальное сведение лучей, модель визуализации, ставшую очень популярной за последние 5 лет. |
The cooperative infrastructure model says, why do you want to give up a quarter of the value? |
Модель кооперативной инфраструктуры говорит: «Почему вы хотите отказаться от четверти стоимости? |
And then, even more importantly, we could take from that a model of how we expect them to move through the world. |
А затем, что ещё важнее, из этого можно получить модель того, каким ожидается их движение. |
Grace, we need you to try and reach the camera and give us the make and model. |
Грейс, нам нужно, чтобы ты попыталась подобраться к камере и назвала нам производителя и модель. |
I make a model, you take care of the papers |
Я делаю модель, Ты заботишься о бумагах. |
But if we want to understand it much more regularly, we need lots of satellites, and this model isn't scalable. |
Но если мы хотим изучать её чаще, нам понадобится много спутников, а такая модель имеет только один размер. |
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. |
Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году. |
So this is kind of the common-sense model, I think, of what a person is. |
Вот какова общепринятая модель того, что такое личность. |
The new model is much more like this, and we've already seen a couple of references to this. |
Новая модель же выглядит где-то так, и мы уже видели некоторые примеры. |
So we can make a model of your heart, your brain on a chip. |
Так что можно сделать модель сердца или мозга конкретного человека на чипе. |
And so this is a great conceptual model to have of the world, unless you're a particle physicist. |
Эта отличная концептуальная модель мира, но не для физиков, изучающих элементарные частицы. |
Now, I'll tell you right off, Mr Glossop, I don't intend to make a special model with a right-hand drive. |
Скажу вам сразу, мистер Глоссоп, я не намерен делать... специальную модель с правым управлением. |
And so they give us, through their DNA, this precise model and measure of how to date and time these ancient geological events. |
Посредством своих ДНК эти рыбы дают нам точную модель и меру, по которым можно датировать эти древние геологические события. |
Pretty cool, but you could tell it was a model. |
Круто конечно, но это просто радиоуправляемая модель. |
Here's the make, model, and license number Of the vehicle that she's in. |
Пробейте модель и права водителя машины, на которой она уехала. |
The model should be in something simple! |
Модель должна быть в чём-то простом! |
Same make, same model, but you just slashed a random stranger's tire. |
Та же марка, та же модель, а ты только что проткнула шину случайному незнакомцу. |
It's a mark one Vickers, 1917 model, as used in the First World War. |
Это "Виккерс Магк 1", модель 1917 года, такую использовали в Первой мировой. |
It's a model that surpasses normal gas masks in filtering out chemicals. |
Эта модель фильтрует отравляющие вещества, что содержатся в воздухе. |