| I don't know the model. | Но я не знаю такую модель. |
| I want to overturn this centuries-old model. | Я хочу пересмотреть эту вековую модель. |
| And the model's new, expensive, and illegal. | И модель новая, дорогая, и нелегальная. |
| His model, Marcum said, predicted that Kashiwagi had to lose. | Его модель, как говорил Маркум, показывала, что Кашиваги должен был проиграть. |
| But to make the system work, Pearl and others had imported a model of human beings drawn from economics. | Но чтобы сделать систему рабочей, Перл и другие импортировали модель людей, взятую из экономики. |
| The model assumed that the agent would always act rationally in order to get what it wanted. | Модель предполагала, что агент будет всегда действовать рационально с целью получить то, что он хочет. |
| Like a model, only with talking and thinking. | Как модель, только разговаривающая и думающая. |
| His model helped convince him that the real torpedo fish was electric. | Его модель помогла подтвердить, что настоящий скат был электрическим. |
| This model can be adapted to every disease process. | Эта модель может быть адаптирована к любому процессу заболевания. |
| This is a cardboard model, so the object is about as tall as I am. | Это модель из картона, а сам объект высотой примерно с мой рост. |
| Alex isn't a model either. That's not stopping her from taking my money. | Алекс тоже не модель, но из-за этого она не перестает брать мои деньги. |
| If that security android is a defense model, he'll be even tougher than I am. | Если этот андроид-охранник - военная модель, то он будет покруче меня. |
| He is an old model after all. | Повезло, что это устаревшая модель. |
| I think this is the model they built with the spare window. | Так ведь это модель с запасными стёклами. |
| Must be a model 404, maybe a 406. | Наверно, модель 404, может, 406. |
| Let me guess. Wannabe rocker or part-time male model. | О, дай угадаю. "Хочу быть рокером" или модель, работающий на полставки. |
| You're a tribute to Fae women and should be held up as a role model to young Fae women everywhere. | Вы - честь и совесть Фейрийских женщин, и должны быть провозглашены как ролевая модель для юных женщин-Фейри повсеместно. |
| The angora model I put on my site. | Я эту модель из ангоры на сайте разместила. |
| Because according to my standards, you fit the model of drug-seeking behavior. | Потому что по моим стандартам вам подходит модель и поведение ищущего наркотики. |
| Go to the model village, if it's not under a foot of water. | Сходи посмотреть модель деревни, если её не затопило. |
| I mastered the adiabatic model in fifth grade. | Я собрал адиабатическую модель в 5 классе. |
| All right, make, model, plate number. | Ладно, марка, модель, номера. |
| Don't know if you've worked with that model before. It's... | Не знаю, работал ли ты с этой модель раньше, она... |
| But that bike, it was impossible for us to find that same model. | Для нас было невозможно найти такую же модель. |
| This is the first production model of Starfury that can operate inside an atmosphere. | Это первая серийная модель истребителя которая может использоваться в атмосфере. |