I remind you that you are her model on Earth. |
Хочу тебе напомнить, что ты для нее пример на этой земле. |
It remains a model to be emulated in other regions. |
Этот пример заслуживает того, чтобы ему последовали в других регионах. |
You two are, like, my couple role model right now. |
Вы двое, как пример пары для меня сейчас. |
He's a terrific role model. |
О да, дедушка - прекрасный пример. |
She is the one you should model yourself after. |
С неё тебе следует брать пример. |
Green School is a model we built for the world. |
Зеленая Школа - это пример, который мы построили для всех нас. |
It's a model we built for Bali. |
Это пример, который мы построили для Бали. |
He needs a role model in his life... |
Нужно что-то в жизни, какой-то пример... |
And I was her role model. |
Ведь это с меня она брала пример. |
The UNAIDS model helped inform the governing structures of the Global Fund to fight AIDS, TB and Malaria. |
Пример ЮНЭЙДС был использован при формировании руководящих структур Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией. |
A model of the box is enclosed as a photo. |
Пример такой коробки мы прикрепляем как фотографию. |
Another model is the trapping mechanism. |
Другой пример применения - механизм Чебышёва. |
You are the model of how I wish to live. |
Вы пример того, как я хочу жить. |
To his three sons, he is a role model. |
Он настоящий пример для своих троих сыновей. |
If you want a more positive model - this is the GM car. |
Но даже если вам нужен более положительный пример - это машина GM. |
TV would stink if everyone on it was a positive role model. |
Никто бы не стал смотреть телевизор, если бы там всегда показывали хороший пример. |
Your preposterous war on grave robbery was a model of incompetence. |
Ваша нелепая война с расхищением могил настоящий пример некомпетентности. |
You can't censor me just because I'm an obscenely bad role model. |
Вы не можете запретить показывать меня только потому, что я подаю плохой пример. |
The Italian Investment Promotion Network Unit in Egypt might be an interesting reference model. |
ЗЗ. В этой связи интересно отметить пример Итальянской группы Сети содействия инвести-рованию в Египте. |
The Rio Group is a model of multilateralism. |
Группа Рио представляет собой пример многосторонности. |
Experts invited Governments to promote the use of electronic commerce for administrative procedures and thus to become model users. |
Эксперты предложили правительствам содействовать использованию электронной торговли для административных целей и таким образом подать практический пример. |
The United Kingdom model tends to bear this out. |
Об этом может свидетельствовать пример Соединенного Королевства. |
It is a model of religious coexistence. |
Он представляет собой пример религиозного сосуществования. |
Commitment and playing a role model are important elements in combating HIV/AIDS. |
Приверженность этой борьбе и положительный пример являются важными элементами борьбы с ВИЧ/СПИДом. |
In this way, Morocco provided a model implementation of the Third Geneva Convention. |
Таким образом, Марокко дало пример осуществления положений третьей Женевской конвенции. |