Английский - русский
Перевод слова Model
Вариант перевода Модель

Примеры в контексте "Model - Модель"

Примеры: Model - Модель
It's a very complex model of the exact locations - Of anomaly appearances throughout recorded history. Это очень сложная модель точных расположений по датам... возникновений аномалий за всю документированную историю.
But you pin that waif model into this work of art. Но ты приколешь худющую модель к этому произведению искусства.
That's a model to imagine and look back to. Это модель для воображения и изучения.
This is our best model, the Cougar 9000. Это наша лучшая модель, Пантера 9000.
My model, Cassie, has been like my other half here. Моя модель, Кейси, была как моя вторая половина здесь.
Your price looks good, model, mileage... Ваша цена неплоха, модель, пробег...
And the Washington Monument is the most uninspired model choice there is. И Вашингтонский монумент это самая неинтересня модель из всех что тут есть.
You're not the typical personal trainer or model I usually come across. Ты не обычный персональный тренер или модель, которых я встречаю.
Please note, this model is not to scale. Прошу заметить, что эта модель выполнена не в масштабе.
Or should I tell you, I am not a role model. Или должен ли я сказать тебе, Я не модель для подражания.
Dr. Stiller, together with Prof. Vollmer... has developed the simulation model. Доктор Штиллер вместе с профессором Фолльмером разработали имитационную модель.
One is told a new model is being developed. Я говорил, что новая модель в стадии разработки.
I have here a chocolate model of the Alps. У меня же тут шоколадная модель Альп.
Everyone's always asking me if I was a model... Все меня всегда спрашивают модель ли я.
I selected my top model and reserved the best seats Как видите, я выбрал для Вас самую классную модель и приготовил два лучших места.
Ravi, she's a lawyer who looks like Victoria's Secret model. Рави, она юрист, выглядящий как модель Виктории Сикрет.
Meredith's model, Carmel quesada, double pneumonia. Модель Мередита, Кармель Куесада, двухсторонняя пневмония.
A high fashion model was giving me the eye. Мне тут одна модель глазки строила.
Still working on it, but that model's been out of production for six years. Еще прорабатываем, но это модель уже 6 лет как снята с производства.
They don't need another female role model. Им не нужна другая модель поведения женщин.
I asked what they used at your favorite coffeehouse and got you tier down model. Я узнал, какую используют в вашем любимом кафе и нашел вам почти такую же модель.
Haven't seen your model in a while. Давненько я не видел твою модель.
His laboratory begins working on a new model. Его лаборатория начинает разрабатывать новую модель.
They keep buying new products every time a new model comes out. И продолжают покупать новых роботов, всякий раз, как только выходит новая модель.
A. calibre SW, model 2602. Смит-Вессон. калибра, модель 2602.