This model is designed for the radioscopy and radiography of plastics, composites, ceramics, rubber, light-alloy castings and similar objects. |
Модель предназначена для радиоскопии и радиографии пластиков, композитов, керамики, резины, легкосплавных отливок и подобных объектов. |
3d model futurstik monitor on futuristik manipulator, Freelance work. |
Трехмерная модель футуристичного монитора на футуристичной держалке. |
Armed with the IMEI, just put it in the corresponding field in the program, choose the manufacturer and model of your device. |
Вооруженные IMEI, просто поместите его в соответствующее поле в программу, выбрать производителя и модель своего устройства. |
The equestrian park model has been applied successfully in many countries all over the world. |
Такая модель давно и успешно работает во многих странах мира. |
This model is identical to the implementation of other network layer protocols such as ICMP. |
Эта модель идентична реализации других протоколов сетевого слоя (типа ICMP). |
A model with audible alarm and up to four colors is also available. |
Предлагается также модель с модулем звуковой сигнализации и светодиодами до четырех различных цветов. |
There is a model equipped with device for continuous measurement of water temperature (option). |
Имеется модель, оснащенная устройством для непрерывного измерения температуры воды (опция). |
Further, we will formulate the reasons, why the model was practically ignored by Western scientific community. |
Далее мы сформулируем причины того, что модель была практически проигнорирована западной научной общественностью. |
The model was executed as of 1951. |
Модель разработана по состоянию на 1951 год. |
And today invariably return to the idea that his father is the model children. |
И сегодня неизменно вернуться к идее, что его отец является модель детей. |
Recently, we launched another model down the Dragon. |
Недавно мы запустили другую модель вниз Дракона. |
Get your model into Google Earth. |
Поместите свою модель в Google Планета Земля. |
/proc/cpuinfo - information about the CPU (model, family, cache size etc. |
/proc/cpuinfo - информация о процессоре (модель, семейство, размер кэша и т.д. |
Jeff Licquia described Progeny's model of componentised GNU/Linux. |
Джеф Ликвиа (Jeff Licquia) описал модель компонентной системы GNU/Linux от Progeny. |
Stefanie Wilson (July 9th, 1985) is a British model and singer. |
Стефани Уилсон (9 Июля 1985 года) является Британская модель и певица. |
It is a model that he believes Brazil could export through joint ventures with other Latin American Countries. |
Это модель, которую, по его мнению, Бразилия может экспортировать через совместные предприятия с участием других стран Латинской Америки. |
The LAB color model is used by Photoshop. |
Эта цветовая модель используется в приложении Photoshop. |
Got declarative patent on an useful model "Method of emulsiography". |
Получен декларационный патент на полезную модель "Способ емульсиографии". |
The model of the light tank T-18 was executed as of 1927 and represented in the standard dark-green colour. |
Данная модель лёгкого танка Т-18 выполнена по состоянию на 1927 г. и дана в стандартной тёмно-зелёной окраске. |
The model is of the middle complexity, without the inner detail drawing. |
Модель среднего уровня сложности без внутренней деталировки. |
As a result, we are fairly compact model, in which instead of just a lot of functionality. |
В итоге перед нами довольно компактная модель, в которую вместили просто уйму функционала. |
In 2003, she was the new face of Estée Lauder, as the first color model ever. |
В 2003 году она стала новым лицом Эсти Лаудер, как первая модель когда-либо цвет. |
Debian's dedication to Free Software, its non-profit nature, and its open development model make it unique. |
Создание и распространение на некоммерческой основе, преданность Свободному ПО и открытая модель разработки делают Debian уникальным. |
This popular model remained in production until 1941 with 5900 units built. |
Эта популярная модель производилась до 1941 года и было построено 5900 единиц. |
In the late 1970s, she began a successful career as a model. |
В конце 70-х, она начала успешную карьеру как модель. |