In 2014-2017, a 'UNOPS excellence model' will be developed based on the European Foundation for Quality Management excellence model. |
В 2014 - 2017 годах на основе образцовой модели Европейского фонда управления качеством будет выработана "модель совершенствования ЮНОПС". |
Eventually, the new model will replace the old model. |
Рано или поздно новая модель заменит старую. |
A model that defines the language for expressing a model. |
Модель, определяющая язык для описания модели. |
The group recommended that the model include a chart of accounts for such entities and model financial statement formats. |
Группа рекомендовала включить в модель план счетов для таких предприятий и образцы финансовых отчетов. |
In 1981, the American Cryonics Society employed attorney Jim Bianchi to develop model trust and model will documents for people who wished suspension. |
В 1981 г. Американское Крионическое общество использовало адвоката Джима Бианчи для разработки модели доверия, и модель будет являться документами для людей, желающих криоконсервироваться. |
The basic operation model has been extended to include a third primitive operation update to support collaborative Word document processing and 3D model editing. |
Базовая операционная модель была расширена третьей примитивной операцией обновления, для поддержки совместной обработки документов Word и редактирования 3D моделей. |
Style execution of model simulates naturally aged model of the XVIII century. |
Стиль исполнения модели имитирует естественно состаренную модель XVIII века. |
In particle physics, the Sakata model of hadrons was a precursor to the quark model. |
В физике частиц Модель Сакаты адронов была предшественником кварковой модели. |
A scalar field model encoding chiral symmetry and its breaking is the chiral model. |
Скалярная модель поля, кодирующая хиральную симметрию и её нарушение, является хиральной моделью. |
Seldom event in work of our model division - a model of the combat ship. |
Редкий случай в работе нашего модельного отдела - модель боевого корабля. |
To see what features are supported for a given model, click this model. |
Чтоб увидеть возможности по интересующей вас модели, кликните на эту модель. |
It is a capsule Le son, model 6501-D model and needle 1001. |
Это капсула сына Ле, модель 6501-D модели и иглой 1001. |
The Jaynes-Cummings model (sometimes abbreviated JCM) is a theoretical model in quantum optics. |
Модель Джейнса-Каммингса (Jaynes-Cummings model, коротко JCM) - теоретическая модель в квантовой оптике. |
It is possible to differentiate the cannibalism model from the merging model by considering the formation period of the BCGs. |
Модель каннибализма можно отличить от модели слияний по свойствам периода образования ярчайших галактик. |
Similar to the Maxwell model, the Kelvin-Voigt model also has limitations. |
Как и модель Максвелла, у модели Кельвина-Фойгта также есть пределы. |
Toulmin proposes an evolutionary model of conceptual change comparable to Darwin's model of biological evolution. |
Тулмин предлагает эволюционную модель концептуального развития, сопоставимую с моделью биологической эволюции Дарвина. |
This type of model is known as a maximum correlation model. |
Этот тип модели известен как модель максимальной корреляции. |
The model evidence captures in a single number how well such a model explains the observations. |
Обоснованность модели фиксируется одним числом, показывающим, насколько хорошо такая модель объясняет наблюдения. |
The mathematical model conceived in step 1 is used to identify dynamic characteristics of the plant model. |
Математическая модель, сконструированная на шаге 1, используется для определения динамических характеристик модели объекта. |
The V200 is a further development of the Daewoo Leganza (model V100), based on a stretched platform of that model. |
V200 представляет собой дальнейшее развитие Daewoo Leganza (модель V100), основанное на растянутой платформе этой модели. |
This model is a derivative of the monopolistic competition model that is part of basic economics. |
Эта модель является производной модели монополистической конкуренции, которая является частью базовой экономики. |
This model, technically the spherically symmetric quasi-static model of a star, has stellar structure described by several differential equations derived from basic physical principles. |
Данная модель, являющаяся сферически-симметричной квазистатической моделью звезды, обладает структурой, описываемой несколькими дифференциальными уравнениями, выводимыми из основных принципов физики. |
At the same time, the functional model overcomes the limitations of both the relational database model and classical spreadsheets. |
В то же время функциональная модель преодолевает ограничения как модели реляционной базы данных, так и классических электронных таблиц. |
The most popular example of a database model is the relational model, which uses a table-based format. |
Наиболее популярным примером модели базы данных является реляционная модель, которая использует табличный формат. |
The basic communication model is the client-server model. |
Основной моделью взаимодействия является модель клиент-сервер. |