Английский - русский
Перевод слова Model
Вариант перевода Модель

Примеры в контексте "Model - Модель"

Примеры: Model - Модель
An alternative model is that created under the North American Free Trade Agreement, which provides for a much less intense degree of cooperation. Альтернативная модель была создана в рамках Североамериканского соглашения о свободной торговле, предусматривающего гораздо менее тесное сотрудничество.
This model is being used to improve quality of care in other areas. Эта модель используется для повышения качества медицинского обслуживания и в других областях.
Much is expected of the hybrid model. На смешанную модель возлагаются большие надежды.
The vast majority of the people of Luxembourg uphold a model of society that strikes a fair balance between free enterprise and social justice. Подавляющее большинство населения Люксембурга поддерживает модель общества, при которой поддерживается должное равновесие между свободным предпринимательством и социальной справедливостью.
This model of a social market economy ensures development and social cohesion, even if it may require periodic adjustment. Эта модель социальной рыночной экономики обеспечивает развитие и социальную сплоченность, но при этом она может потребовать периодической корректировки.
But their newest model is low, sleek, muscular, and... Но их новейшая модель, низкая, обтекаемая, сильная и...
This is actually a better model. На самом деле эта модель лучше.
You were the winner of the last challenge, so you get to choose your new model first. Ты победитель последнего конкурса, так что ты можешь выбрать новую модель первым.
He is filming his famous model wife, in this courtroom, at their own divorce. Во время бракоразводного процесса он снимает в суде свою бывшую жену, известную модель.
His Uncle's not exactly a strong role model. Его дядя -это не совсем правильная модель поведения.
I'm just another model to him. Я для него просто очередная модель.
You'll be meeting Rebecca Dearborn, my personal role model. Вас встретит Ребекка Деаборн, моя персональная ролевая модель.
That was the original model, which was very obvious. Это была оригинальная модель, слишком очевидно.
It combines images from the CT angiogram and creates a three-dimensional model of the patient's anatomy. Она моделирует изображения ангиограмм КТ и создает трёхмерную модель анатомии пациента.
You and Sheldon already came up with your superfluid helium model. У вас с Шелдоном уже есть ваша сверхтекучая гелиевая модель.
A matter of colour, model, sizes that never match. Цвет, модель, размер, которые никогда не совпадают.
MRI. It's an older model, but entirely serviceable. Это старая модель, но она полностью пригодна для эксплутации.
And this model is highly effective in case of a chemical attack. И эта модель является весьма эффективной в случае химической атаки.
Please buy the same model Maid Droid as Maria. Пожалуйста, купите ту же модель Робо-Горничной Марии.
We made it twenty percent softer than the original model. Мы сделали её на 12 процентов мягче, чем оригинальная модель.
But apparently you have a very special model. Здесь у вас поставлена особая модель.
Kind, sweet, looked like a model. Добрая, милая, с виду как модель.
Monica Ridley is the model, the one taller than me. Моника Ридли - модель, это она выше меня.
What we don't realize is the model itself is flawed. Мы не понимаем, что модель сама по себе ошибочна.
And it's the model itself that is flawed. Но эта модель сама по себе ошибочна.