Английский - русский
Перевод слова Mission
Вариант перевода Миссия

Примеры в контексте "Mission - Миссия"

Примеры: Mission - Миссия
And for this mission, that makes you a liability. И эта миссия делает тебя ответственным.
I assume Anise refused to say where or what this covert mission was. Я так понимаю, Энис отказалась рассказать где и что это за миссия.
This mission isn't about helping them. Эта миссия не связана с помощью им, да?
Until then, our only mission is to keep Supergirl safe. До этих пор наша миссия обезопасить Супергёрл.
Prove to me it isn't a suicide mission. Докажи мне, что эта миссия - не самоубийство.
When she came along, I finally realized I had a mission in life. Когда она появилась, я наконец понял, что у меня есть своя миссия.
So congrats on chopping your Dad's head off and sorry your suicide mission didn't really work out. Поэтому поздравляю, что снес своему папеньке голову и сожалею, что твоя самоубийственная миссия провалилась.
Really, it's an intelligence gathering mission. Серьёзно. Это миссия по сбору данных.
Okay, our mission is to get out of here. Ладно, наша миссия состоит в том, чтобы выбраться отсюда.
I mean, you know, mission accomplished, time to go. Я имею ввиду, ну типо, миссия окончена.
I have a mission of my own and it takes precedence. У меня есть собственная миссия и она в приоритете.
Your mission at the Gold Leaf... seduce your targets and get as many numbers as you can. Ваша миссия в Голд Лиф - соблазнить ваших объектов и получить как можно больше номеров.
And this mission has to go exactly as planned. И эта миссия должна пройти точно как запланировано.
The mission could visit Nicaragua during the last week of August 1993. Миссия могла бы прибыть на последней неделе августа.
The current mission in Cambodia is by far the most comprehensive and expensive the United Nations has yet undertaken. Нынешня миссия в Камбодже является самой всеобъемлющей и дорогостоящей из всех когда-либо предпринятых Организацией Объединенных Наций операций.
Because each mission is financed separately, Member States receive several peace-keeping assessment requests each year. Поскольку каждая миссия финансируется отдельно, государства-члены ежегодно получают по несколько просьб о выплате начисленных взносов на поддержание мира.
A mission from the Management Development Programme Division visited South Africa and assessed the status of the public sector. Миссия Отдела поддержки программы по развитию управленческого потенциала посетила Южную Африку и произвела оценку состояния государственного сектора.
The mission is scheduled to take place in October 1993. Миссия запланирована на октябрь 1993 года.
The mission, in cooperation with the Namibian authorities, prepared a plan for human and institutional capacity building for the subsector. Эта миссия в сотрудничестве с правительством Намибии подготовила план развития людских ресурсов и укрепления организационного потенциала данного подсектора.
The mission visited all four States from 29 August to 9 September 1993. Эта миссия посетила все четыре государства в период с 29 августа по 9 сентября 1993 года.
A UNEP mission was fielded in October 1992 to carry out investigations on the alleged dumping of hazardous wastes. В октябре 1992 года для проведения расследования в связи с предполагаемым захоронением опасных отходов была направлена выездная миссия ЮНЕП.
The Haitian military rejected the proposed arrangements, and the mission was forced to return quickly to Washington. Гаитянские военные отказались от их предложений, и миссия вынуждена была в кратчайшие сроки вернуться в Вашингтон.
A joint fact-finding mission to Albania laid the foundation for more systematic collaborative missions. Совместная миссия в Албанию по выявлению фактов заложила основу для более систематических совместных миссий.
In December 1992, an evaluation mission to review the above-mentioned programme took place. В декабре 1992 года была осуществлена оценочная миссия по обзору вышеуказанной программы.
A multidisciplinary mission to Bahrain covered the issue of enterprise development. Межотраслевая миссия в Бахрейн занималась вопросом развития предпринимательства.