It's not just Oliver's mission anymore. |
Теперь это не только миссия Оливера. |
This is the specific character and special mission of the Higher School of Social technologies. |
В этом и состоит специфика и особая миссия Высшей школы социальных технологий. |
This mission is highly secret and extremely dangerous. |
Эта миссия сверхсекретна и очень опасна. |
The mission confiscated their weapons and handed them over to Misseriya leaders in Diffra. |
Миссия конфисковала их оружие и передала его лидерам общины миссерия в Диффре. |
The African Union Special Envoy on LRA led a mission to the Central African Republic to discuss the concerns. |
Для обсуждения этих проблем в Центральноафриканскую Республику отправилась миссия во главе со Специальным посланником Африканского союза по ЛРА. |
The Government responded that any return of a direct contacts mission should only take place after the national elections in 2014. |
Правительство ответило, что миссия по установлению прямых контактов может вернуться в страну лишь после проведения национальных выборов в 2014 году. |
Our mission is to provide services of the highest quality of service and supply of equipment. |
Наша миссия состоит в предоставлении услуг самого высокого качества услуг и поставку оборудования. |
Impressed, Guro offers membership in a secret society, since his mission was crowned with success, because the immortal is captured. |
Впечатлённый Гуро предлагает Гоголю членство в тайном обществе, так как его миссия увенчалась успехом, ведь бессмертный захвачен. |
Delayed by stormy weather and high seas, the mission began on October 20, 2011. |
Задержанная из-за шторма и высоких волн миссия началась 20 октября 2011. |
The Galileo mission was twice extended, in 1997 and 2000. |
Миссия Галилео была дважды продлена - в 1997 и 2000 годах. |
The mission of the organization is to promote solutions with elected officials and the general public. |
Миссия организации заключалась в продвижении решений среди выборных должностных лиц и широкой общественности. |
Our mission is to find... and return the princess. |
Наша миссия - найти... принцессу и вернуть её домой. |
They all emphasised how important this mission is. |
Все они подчеркнули, насколько важна эта миссия. |
It'll probably mean the mission is over as well. |
Вероятно, также это будет означать, что миссия окончена. |
A big part of that is them knowing exactly what this mission is. |
И большая часть этого заключается в том, чтобы они в точности знали, в чем состоит их миссия. |
This isn't a mission, it's a fairytale. |
Это не миссия, это - сказка. |
You're a biologist, this is the mission of a lifetime. |
Ты биолог, это - миссия твоей жизни. |
You will die, the mission will fail. |
Если ты погибнешь, то миссия будет провалена. |
It is our mission entrusted to confront chaos. |
На нас возложена миссия противостоять хаосу. |
Yes, and your mission will be a failure. |
Но и твоя миссия не будет выполнена. |
Our Olivia's mission on the other side is almost complete. |
Миссия нашей Оливии в другой вселенной почти завершена. |
I thought I had to go on a mission to qualify. |
Я думал, будет проверочная миссия. |
This mission means a lot to you. |
Эта миссия значит много для вас. |
Your mission, should you choose to accept it... |
Ваша миссия, если вы согласитесь на нее... |
This was a standing mission from before we got here. |
Это была действующая миссия, до того, как мы сюда попали. |