| The mission of the company is creating emotions in virtual world. | Миссия компании - создание эмоций в виртуальном мире. |
| If you are right, the mission will be considered as solved. | Если вы правы, миссия будет засчитана как успешно пройденная. |
| Our mission of quality zipper, in parallel with the increasing technological advances in the technology and quality zippers combine to offer our customers. | Наша миссия качества молния, параллельно с ростом технического прогресса в технологии и качество молнии объединить предложить нашим клиентам. |
| Service done, mission accomplished, it was time to return to Lisbon. | Служба сделано, миссия выполнена, настало время вернуться в Лиссабон. |
| Company's mission consists in embodiment of the rich national traditions in modern alcohol products and development of alcoholic beverages consumption culture. | Миссия компании - воплощение богатых национальных традиций в современном алкогольном производстве, развитие культуры потребления алкогольных напитков. |
| The jets mission can be short range to extended long range. | Струй миссия может быть кратким, расширенный диапазон расстояния. |
| Our mission - To unit all mothers of the Earth against war and terror. | Наша миссия - Объединить всех матерей Земли против войны и террора. |
| The value created in society as a mission of a company will do. | Стоимость создается в обществе, как миссия компании, будем делать. |
| The mission ended in failure and they returned to Bucharest early the following morning. | Миссия окончилась неудачей, и утром 21 декабря делегация вернулась в Бухарест. |
| The French mission was essentially active at the Ueno Military School for non-commissioned officers. | Французская миссия располагалась в военном училище для унтер-офицеров в Уэно. |
| The Mercury 4 mission was planned as a repeat of MR-3. | Миссия Меркурий-4 была запланирована как повторение полёта Меркурий-3. |
| Its mission is to prosecute state administration functions and realize state policy in education, science, studies branches. | Его миссия заключается в исполнении государственных функций администрирования и реализации государственной политики в области образования, науки, исследований и спорта. |
| The authors conclude that, although challenging, an encounter mission would be feasible using near-term technology. | Авторы делают вывод, что, несмотря на сложность задачи, миссия столкновения теоретически может быть осуществима с использованием существующих технологий. |
| The mission lasted 5 minutes 25 seconds. | Миссия продлилась 5 минут 25 секунд. |
| The Blood Brothers contact Iron Skull to tell them that their mission was a success. | Кровные Братья связываются с Красным Черепом, чтобы сказать ему, что миссия выполнена. |
| Another mission has since been proposed as the 2013 Mars Science Orbiter. | С тех пор была предложена ещё одна миссия: Mars Science Orbiter 2013, которая вскоре была перенесена на более поздние годы. |
| Every satellite, space probe, and manned mission has the potential to produce space debris. | Каждый спутник, космический зонд или пилотируемая миссия могут быть потенциальными источниками космического мусора. |
| 1962 - The Mariner 2 unmanned space mission is launched to Venus by NASA. | 1962 - космическая миссия Mariner 2 отправилась на исследование Венеры. |
| The Encompass mission was to promote technical information exchange among its members and between the members and Hewlett-Packard. | Миссия Encompass заключается в поддержании обмена технической информацией среди её членов и между членами сообщества и HP. |
| Its original mission was to protect regional officers of the KKK. | Первоначальная миссия организации состояла в том, чтобы защитить региональных офицеров Ку-клукс-клана. |
| ESA's current Gaia mission also uses a Lissajous orbit at Sun-Earth L2. | Миссия Gaia также использует орбиту Лиссажу вокруг точки L2 системы Солнце-Земля. |
| The #dearMoon project is a lunar tourism mission and art project conceived and financed by Japanese billionaire Yusaku Maezawa. | Пропуск знака связан с техническими ограничениями. #dearMoon Project - планируемая лунная туристическая миссия и художественный проект, задуманный и профинансированный японским миллиардером и коллекционером Юсаку Маэдзавой. |
| However, the mission was canceled in 2005 because of budget cuts. | Однако из-за сокращения бюджета миссия была отменена в 2005 году. |
| MRRD's mission is to contribute to poverty alleviation in rural areas by empowering communities and fostering economic and social opportunities. | Миссия министерства заключается в содействии сокращению бедности в сельской местности путём расширения возможностей общин и укрепления экономических и социальных возможностей. |
| It could be speculated that Muse's mission is to populate their destination planet. | Можно предположить, что миссия Muse заключается в исследовании одной из планет. |