| The team's first mission was to locate and kill Apocalypse, who had been reborn. | Первая миссия команды была установить местонахождение и убить Апокалипсиса, который переродился. |
| He was entrusted with a mission of selling state bonds in Amsterdam, Holland being the financial center of Europe at the time. | Ему была доверена миссия по продаже государственных облигаций в Амстердаме, поскольку Голландия в то время была финансовым центром Европы. |
| In order to prepare for a long-term observation, a needs assessment mission will normally be initiated several months before an election. | Для подготовки долгосрочного наблюдения обычно за несколько месяцев до начала выборов будет послана миссия по оценке потребностей. |
| Our mission - support the development of business in Azerbaijan. | Наша миссия - поддержка и развитие бизнеса в Азербайджане. |
| It is the historic mission of the working class to do away with capitalism. | Такова историческая миссия рабочего класса - покончить с капитализмом. |
| Despite the early collapse of peace hopes, the Taylor mission continued at the Vatican. | Несмотря на крах ранних мирных инициатив, миссия Тейлора продолжилась в Ватикане. |
| Our mission is qualitative service under obtainable price. | Наша миссия - это качественный сервис по доступной цене. |
| Our mission is to apply our talent and resources for achievement of high results and strengthening trust between the people. | Наша миссия - применять наш талант и ресурсы для достижения высоких результатов и укрепления доверия между людьми. |
| Of the two brothers, Aldrich dies in the battle, determined by how the mission is played. | Из двух братьев, Альдрих погибает в битве, определяемой тем, как проходит миссия. |
| Their first mission is to hunt down Cable and retrieve the baby. | Их первая миссия - выследить Кейбла и вернуть ребёнка. |
| SOFAZ's mission is to transform depletable hydrocarbon reserves into financial assets generating perpetual income for current and future generations. | Миссия ГНФАР заключается в преобразовании запасов углеводородного сырья в финансовые активы, генерирующие постоянный доход для нынешнего и будущих поколений. |
| The mission also involves the rescue of guerrilla fighter Amad. | Миссия также предполагает спасение партизанского бойца Амада. |
| The mission officially terminated in on 24 February 1999, per the terms of Resolution 1213. | Миссия была официально прекращена 24 февраля 1999 года, в соответствии с условиями резолюции 1213 СБ ООН. |
| To make the mission a success, you'll spend a few days with him. | Чтобы наша миссия была успешной, ты проведешь несколько дней с ним. |
| Remember this mission is very important. | Помни, эта миссия очень важна. |
| Its mission was to reconnoiter and engage any ships that tried to sortie from Pearl Harbor. | Её миссия заключалась в обнаружении и уничтожении любых кораблей, пытавшихся прорваться из Перл-Харбора. |
| The mission belonged to the so-called Russian apostolate. | Миссия относилась к так называемому Русскому апостолату. |
| The mission failed entirely, leading to the First Anglo-Dutch War. | Миссия была провалена, что привело к Первой англо-голландской войне. |
| During their escape, the British mission were able to make contact with their headquarters using the surviving radio. | Британская миссия сумела установить связь со своей штаб-квартирой через единственный уцелевший радиопередатчик. |
| It was the only mission built in Alta California after Mexico gained independence from the Spanish Empire. | Это была единственная миссия, построенная в Верхней Калифорнии после того, как Мексика стала независимой от Испанской империи. |
| Its primary mission ended in 2008, when the spacecraft completed 74 orbits around the planet. | Основная миссия «Кассини» закончилась в 2008 году, когда аппарат совершил 74 витка вокруг планеты. |
| A year on, the mission had been abandoned. | Через год эта миссия была заброшена. |
| AFEMS mission is to protect and grow activities related to sporting ammunition, support shooting sport and prevent environmental pollution. | Миссия AFEMS - защищать и развивать виды деятельности касающихся спортивных боеприпасов, спортивной стрельбы и защите окружающей среды. |
| Their mission included bringing a demolition team and dozens of South Vietnamese soldiers to destroy enemy sampans, structures and bunkers. | Их миссия включала доставку команды подрывников и нескольких десятков южновьетнамских солдат для уничтожения вражеских сампанов, построек и бункеров. |
| Its first mission was to send a convoy to Bosnia carrying £1 million worth of essential food and medicines. | Первая миссия - отправка в Боснию основных продуктов питания и медикаментов на сумму 1 миллион фунтов стерлингов. |