Английский - русский
Перевод слова Ministerial
Вариант перевода На уровне министров

Примеры в контексте "Ministerial - На уровне министров"

Примеры: Ministerial - На уровне министров
The President/Founder gave an oral statement at the Commission on the Status of Women Ministerial Session, 2007. Президент и основатель Фонда сделал устное заявление на совещании на уровне министров Комиссии по положению женщин в 2007 году.
Participants in the Ninth Ministerial Conference of WTO adopted a package for least developed countries and an agreement on trade facilitation that was favourable to landlocked developing countries. Участники девятой Конференции ВТО на уровне министров приняли пакет мер в интересах наименее развитых стран, а также соглашение о содействии торговле, являющееся благоприятным для развивающихся странам, не имеющих выхода к морю.
In December 2013, the ninth WTO Ministerial Conference decided to further extend WTO's moratorium on customs duties on electronic transmissions. В декабре 2013 года на девятой Конференции ВТО на уровне министров было решено вновь продлить мораторий ВТО на таможенные пошлины по отношению к товарам и услугам, предоставляемым электронным способом.
These increased responsibilities were on display in 2013, when the ITC held its Seventy-Fifth Ministerial session. Эти возросшие обязанности нашли наглядное подтверждение в 2013 году, когда КВТ провел заседание на уровне министров, состоявшееся в ходе его семьдесят пятой сессии.
Para 6 (d) To provide support and coordination for CEE representatives attending the Fifth Ministerial Conference on Environment and Health in Parma. Оказание поддержки и обеспечение координации для представителей стран ЦВЕ, участвующих в пятой Конференции по экологии и здравоохранению на уровне министров в Парме.
We thank the Director General for convening the high-level Ministerial Conference on Nuclear Safety in Vienna in June 2011, to learn from the experiences of the Fukushima accident. Мы благодарим Генерального директора за созыв Конференции по ядерной безопасности на уровне министров в Вене в июне 2011 года, с тем чтобы извлечь уроки из опыта аварии на «Фукусиме».
China successfully hosted the Forum on China-Africa Cooperation at the Ministerial Conference Beijing 2000, and established relevant follow-up mechanisms. Китай успешно провел у себя Форум по вопросам китайско-африканского сотрудничества в рамках конференции на уровне министров, которая состоялась в Пекине в 2000 году, и создал соответствующие механизмы по осуществлению принятых решений.
The World Bank and IMF participated in the Madrid Ministerial Round Table of West and Central African Countries on a Counter-Terrorism Legal Framework. IMF also participated in the Ministerial Conference on International Cooperation against Terrorism and Transnational Organized Crime. Всемирный банк и МВФ принимали участие в Мадридском "круглом столе" на уровне министров для стран Западной и Центральной Африки по вопросу о правовой базе для борьбы с терроризмом.
Meeting of the Ministerial Committee of Seven of the совместного заседания Комитета Семи на уровне министров Лиги арабских
In that connection, he drew attention to the Cotonou Agenda for productive capacity-building in least developed countries, adopted at the Ministerial Conference in July. В этой связи оратор привлекает внимание к повестке дня для наращивания производственного потенциала наименее развитых стран, принятой в Котону в ходе Конференции на уровне министров, которая состоялась в июле.
Supporting national dialogues on the Post-2015 Development Agenda in the context of the Annual Ministerial Review Поддержка национальных диалогов по линии осуществления Повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития на период после 2015 года в контексте Ежегодного обзора на уровне министров
Ms. Racioppi presented the main contributions of THE PEP to the fourth Ministerial Conference on Environment and Health. Г-жа Рачиоппи представила информацию о проведенных ОПТОСОЗ основных мероприятиях в качестве вклада в работу четвертой Конференции на уровне министров по окружающей среде и охране здоровья.
Time table for further intergovernmental meetings on the international instrument on the prevention, control and reduction of water-related disease until the 1999 London Ministerial Conference on Environment and Health. Расписание дальнейших межправительственных совещаний по международному документу о предупреждении, ограничении и снижении степени распространения заболеваний, связанных с водой, до Лондонской конференции на уровне министров "Окружающая среда и здоровье" 1999 года.
Among the most instrumental in making progress with regard to the development of a policy framework were the two Oslo Ministerial Roundtables on sustainable production and consumption. К числу мероприятий, больше всего способствовавших достижению прогресса в разработке основных направлений политики, относятся два проведенных в Осло совещания "за круглым столом" на уровне министров по вопросу об устойчивых моделях производства и потребления.
Since then, the Ministerial Conference on Drinking Water and Environmental Sanitation, in Noordwijk, the Netherlands, in 1994, has reinforced these concerns. После них эта особченность с новой силой прозвучала на Конференции на уровне министров по вопросам снабжения питьевой водой и санитарии окружающей среды, состоявшейся в Нордвейке, Нидерланды, в 1994 году.
Together with Mr. Carsten Staur, Secretary of State, Ministry of Foreign Affairs, Denmark, the Director-General co-chaired the Ministerial Round-Table Breakfast on Capacity-Building for Trade and Investment. Генеральный директор совместно с г-ном Кар-стеном Стауэром, Государственным секретарем и министром иностранных дел Дании, выполнял функции председателя утренних заседаний за "круглым столом" на уровне министров по воп-росам создания потенциала для торговли и инвес-тиций.
In his message to the Global Ministerial Environment Forum, the Secretary-General noted that "technological breakthroughs that are unimaginable today may solve some of the environmental challenges we face. В своем послании участникам Глобального форума по окружающей среде на уровне министров Генеральный секретарь заявил, что «ныне немыслимые технические достижения, возможно, позволят решить некоторые из стоящих перед нами экологических проблем, однако было бы наивно рассчитывать на них и продолжать действовать как прежде».
The APFED final report was launched at the side event co-hosted by IGES in conjunction with the fifth Ministerial Conference on Environment and Development. Окончательный доклад форума был озвучен в ходе параллельного мероприятия, которое было организовано ИГЭС совместно с пятой Конференцией на уровне министров по окружающей среде и развитию.
At the last ESA Ministerial Council, in 2008, the Czech Republic committed itself to co-financing the ESA-managed Global Monitoring for Environment and Security (GMES) Space Component Programme. На последней сессии Совета ЕКА на уровне министров в 2008 году Чешская Республика приняла на себя обязательство принять участие в финансировании управляемой ЕКА Программы создания космического компонента для Глобального мониторинга в интересах охраны окружающей среды и безопасности (ГМЕС).
Ministers also decided to institutionalize the LDC Trade Ministers' Meeting to take place every two years to precede the WTO Ministerial Conference. В дополнение к совещанию министров торговли НРС, ЮНКТАД по просьбе правительств и в рамках своей текущей программы работы организовала национальные семинары и рабочие совещания в Того, Нигере, Мали и Чаде для подготовки к четвертой Конференции ВТО на уровне министров.
The "positive agenda" initiative had assisted African countries and LDCs in preparing for WTO Ministerial Conferences, including Cancún. "Позитивная повестка дня" помогла африканским странам и НРС подготовиться к конференциям ВТО на уровне министров, в том числе в Канкуне. Мощные коалиции стран АКТ/АС/НРС в Канкуне стали свидетельством растущих возможностей развивающихся стран на торговых переговорах.
Vikas Samiti participated in the Economic and Social Council Annual Ministerial Review Innovation Fair 2007, in Geneva from 2 to 5 July 2007. «Викас самити» участвовала в ярмарке новинок, проведенной в Женеве 2 - 5 июля 2007 года в рамках ежегодного обзора на уровне министров и в ходе очередной сессии Экономического и Социального Совета 2007 года.
Leaders agreed to refer the proposal by Solomon Islands that Papua New Guinea become a permanent member of the Forum Ministerial Standing Committee to the next meeting of the FMSC. Руководители согласились перенести на следующее совещание Постоянного комитета Форума на уровне министров рассмотрение предложения относительно предоставления Папуа-Новой Гвинее статуса постоянного члена ПКФМ.
The synthesis report and outcomes of the intergovernmental consultation will therefore be (UNEP/GCSS.VIII/5/Add.) are an important inputs to foundation for further consideration of this issue by the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. Сводный доклад и итоги Межправительственного консультативного совещания обеспечивают прочную основу для дальнейшего рассмотрения данного вопроса Советом управляющих/Глобальным форумом по окружающей среде на уровне министров.
He mentioned that the WTO Ministerial Conference in Bali in December 2013 would present an opportunity to harvest deals on trade-related issues that would facilitate trade. Он отметил, что Конференция ВТО на уровне министров, которая состоится в Бали в 2013 году, предоставит возможность достичь договоренностей по касающимся торговли вопросам, которые будут способствовать ее упрощению.