Английский - русский
Перевод слова Ministerial
Вариант перевода На уровне министров

Примеры в контексте "Ministerial - На уровне министров"

Примеры: Ministerial - На уровне министров
It will replace the annual ministerial review in 2016. Он заменит собой ежегодный обзор на уровне министров в 2016 году.
UNCTAD continued to assist the LDCs following the WTO ministerial negotiations. ЮНКТАД продолжала оказывать помощь НРС и после завершения переговоров в рамках ВТО на уровне министров.
They also agreed that the two organizations would hold joint ministerial meetings twice a year. Они постановили также, что эти две организации будут проводить совместные совещания на уровне министров два раза в год.
UNEP assisted in organizing a ministerial forum and attended the meeting as an observer. ЮНЕП оказала содействие в организации форума на уровне министров и приняла участие в совещании в качестве наблюдателя.
Chemicals management is thus a very timely topic for the ministerial consultations. Таким образом, обсуждение проблематики регулирования химических веществ в ходе консультаций на уровне министров является весьма своевременным.
During its twenty-third ministerial session the Commission reviewed and approved the technical cooperation strategy. В ходе своей двадцать третьей сессии на уровне министров Комиссия рассмотрела и утвердила стратегию в области технического сотрудничества.
ASEAN held an annual ministerial dialogue on regional peace and security. Ежегодно АСЕАН проводит встречу на уровне министров, посвященную вопросам регионального мира и безопасности.
A permanent ministerial commission for women was established. Была создана постоянная комиссия на уровне министров по вопросу о положении женщин.
The first annual ministerial review exceeded all expectations. Результаты первого ежегодного обзора на уровне министров превзошли все наши ожидания.
Of these, the annual ministerial review has already been instituted. К их числу относится уже созданный механизм проведения ежегодного обзора на уровне министров.
As an alternative, annual ministerial review regional implementation meetings could be held. В качестве альтернативы можно было бы предложить проведение региональных совещаний по вопросам осуществления, связанных с ежегодным обзором на уровне министров.
Many ministerial meetings in the region are now annual events. Многие встречи на уровне министров в регионе проводятся теперь на ежегодной основе.
It later dedicated a high-level ministerial segment to Africa. Позднее он посвятил этап заседаний высокого уровня на уровне министров ситуации на африканском континенте.
As noted, there were four ministerial follow-up meetings. Как отмечалось, состоялось четыре встречи на уровне министров в рамках последующей деятельности.
This three-day meeting consisted of plenary and parallel sessions as well as a ministerial segment. Это трехдневное совещание проходило на пленарных и параллельных заседаниях, а также в рамках этапа заседаний на уровне министров.
Other high-level officials of the World Bank and IMF were invited to co-chair ministerial round tables. Другим высокопоставленным должностным лицам Всемирного банка и МВФ было предложено выступить сопредседателями совещаний «за круглым столом» на уровне министров.
Regional organizations reaffirmed their commitment to implementing regional strategies agreed to in ministerial meetings worldwide. Региональные организации вновь подтвердили свою приверженность осуществлению региональных стратегий, согласованных на совещаниях на уровне министров во всем мире.
The session included a ministerial segment and four multi-stakeholder panel discussions. Сессия включала этап заседаний на уровне министров и четыре многосторонних обсуждения в группах.
Those include three summit-level and several ministerial meetings. Эти встречи включают в себя три встречи на высшем уровне и несколько встреч на уровне министров.
A ministerial dialogue session with major groups в заседании, посвященном диалогу на уровне министров с участием представителей основных групп;
The 2009 annual ministerial review focused on global public health. В ежегодном обзоре 2009 года на уровне министров главное внимание уделено охране здоровья людей во всем мире.
These discussions will be developed through interactive dialogue in parallel ministerial round-table discussions. Эти обсуждения будут вестись в формате интерактивного диалога параллельно с обсуждениями за круглым столом на уровне министров.
Regional meetings were also held as part of the preparatory activities in support of the annual ministerial review. Региональные совещания были также проведены в качестве одного из элементов подготовительных мероприятий в рамках проведения ежегодного обзора на уровне министров.
The main issues discussed at both ministerial meetings are set out below. Основные вопросы, которые обсуждались на обоих совещаниях на уровне министров, излагаются ниже.
The Office assists them in organizing annual ministerial meetings to help them to foster coordinated positions during the sessions of the Assembly. Канцелярия оказывает этим странам помощь в организации ежегодных совещаний на уровне министров, с тем чтобы способствовать выработке ими скоординированных позиций во время сессий Ассамблеи.