Английский - русский
Перевод слова Ministerial
Вариант перевода На уровне министров

Примеры в контексте "Ministerial - На уровне министров"

Примеры: Ministerial - На уровне министров
The United Nations General Assembly in its resolution 62/244 entitled "Improving global road safety" welcomed the offer by the Russian government to host the first Global Ministerial Conference on Road Safety. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций в своей резолюции 62/244, озаглавленной "Повышение безопасности дорожного движения во всем мире", приветствовала предложение правительства Российской Федерации провести в этой стране первую Всемирную конференцию на уровне министров по безопасности дорожного движения.
Both UNEP and ministers for the environment attending the Global Ministerial Environment Forum needed to show the public, through progress on mercury, that accelerated action on key health and environment issues was possible. Как ЮНЕП, так и министры окружающей среды, присутствующие на Глобальном форуме по окружающей среде на уровне министров, должны на примере прогресса в решении проблемы ртути показать общественности, что возможно обеспечить ускоренное принятие мер по урегулированию ключевых вопросов охраны здоровья человека и окружающей среды.
In 2008, the Global Ministerial Forum on Research for Health (Bamako, November 2008) took this thinking a step further by adopting the concept of Research for Health. В 2008 году участники Глобального форума на уровне министров по вопросам исследований в целях охраны здоровья (Бамако, ноябрь 2008 года) развили эту идею, приняв концепцию исследований в целях охраны здоровья.
The Moroccan Government also reported that it had contributed to the work of the Euro-African Ministerial Conference on Migration and Development held in Tripoli in November 2006, in the framework of migration issues. Правительство Марокко также информировало о том, что в контексте деятельности по проблемам миграции оно внесло вклад в работу Евро-африканской конференции на уровне министров по проблемам миграции и развития, состоявшейся в ноябре 2006 года в Триполи.
Concretely, during the first World Trade Organization Ministerial Conference in Singapore in December 1996, several members agreed to liberalize trade in information technology products. Так, на первом совещании Всемирной торговой организации на уровне министров, состоявшемся в декабре 1996 года в Сингапуре, несколько членов Всемирной торговой организации договорились о либерализации торговли информационно-технической продукцией.
Recalling further the Nusa Dua Declaration adopted by the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum in February 2010, which acknowledges that biodiversity is at the core of human existence, ссылаясь далее на Декларацию Нуса Дуа, принятую Советом управляющих/Глобальным форумом по окружающей среде на уровне министров в феврале 2010 года, в которой признается, что биоразнообразие является основой существования человека,
The first review and appraisal of MIPAA was undertaken in 2007, five years after the Second World Assembly on Ageing in Madrid and the UNECE Ministerial Conference on Ageing in Berlin. Первый обзор и оценка ММПДПС были предприняты в 2007 году, пять лет спустя после второй Всемирной ассамблеи по проблемам старения в Мадриде и Конференции ЕЭК ООН на уровне министров по проблемам старения в Берлине.
To strengthen the multisectoral response to the human trafficking question in the Greater Mekong Subregion, an agreement was signed in Yangon in October 2004 at the Coordinated Mekong Ministerial Initiative against Trafficking. В октябре 2004 года в Янгоне было подписано соглашение в целях повышения эффективности многосекторальных мер по борьбе с торговлей людьми, принимаемых в субрегионе Большого Меконга, в рамках Координируемой меконгской инициативы на уровне министров по борьбе с торговлей людьми.
Decides that the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its tenth special session may provide further guidance to the ad hoc open-ended working group; ЗЗ. постановляет, что десятая сессия Совета управляющих/Глобальный форум по окружающей среде на уровне министров, возможно, вынесет дополнительные руководящие указания специальной рабочей группе открытого состава относительно ее работы;
Taking into account the comments made by Governments on the draft water policy and strategy submitted to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its ninth special session, принимая во внимание высказанные правительствами замечания по проекту политики и стратегии в области водных ресурсов, представленному Совету управляющих/Глобальному форуму по окружающей среде на уровне министров на его девятой специальной сессии;
We will support the further cooperation between PEBLDS and the Ministerial Conference for the Protection of Forests in Europe (MCPFE) on joint pan-European priorities concerning forest biological diversity, Мы будем поддерживать дальнейшее сотрудничество между ОЕСБЛР и Конференцией на уровне министров по сохранению лесов в Европе (КМСЛЕ), в том что касается совместных общеевропейских приоритетов в области биологического разнообразия лесов,
At its twenty-third session, the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum of the United Nations Environment Programme adopted decision 23/11 on gender equality in the field of the environment. На своей двадцать третьей сессии Совет управляющих/Глобальный форум по окружающей среде на уровне министров Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде принял решение 23/11 о гендерном равенстве в области окружающей среды.
Tomorrow, the representatives of nearly 160 countries - including some 125 environment ministers - will gather for the UN Environment Programme's Governing Council and Global Ministerial Environment Forum. Завтра представители почти 160 стран, включая 125 министров окружающей среды, примут участие в сессии Совета управляющих и Глобальном форуме по окружающей среде на уровне министров Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде.
Could the debate benefit if it were brought to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum? Is it the most appropriate forum to further advance such discussions? Могли бы дискуссии быть более плодотворными, если бы они были переданы Совету управляющих/ Глобальному форуму по окружающей среде на уровне министров в качестве наиболее целесообразного форума для дальнейшего развития таких обсуждений?
It should be noted that the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twenty-fifth session has before it a number of associated documents to inform its deliberations, including: Следует отметить, что вниманию Совета управляющих/Глобального форума по окружающей среде на уровне министров на его двадцать пятой сессии будет предложен для информирования участников обсуждения ряд связанных с этой темой документов, включая следующие:
Outcomes of previous high-level ministerial segments Итоги предыдущих этапов заседаний высокого уровня (на уровне министров)
It requested the Executive Secretary to strengthen the role and capacity of the secretariat in the area of regional economic integration in the Asia-Pacific region and to support the convening of the First Asia-Pacific Ministerial Conference on Regional Economic Integration in 2013. Комиссия поручила Исполнительному секретарю укреплять роль и потенциал секретариата в области региональной экономической интеграции в Азиатско-Тихоокеанском регионе и содействовать проведению первой Азиатско-тихоокеанской конференции на уровне министров по вопросам региональной экономической интеграции в 2013 году.
Delegate to the first and second conferences of psychiatrists and drug abuse treatment specialists of Belarus; ninth conference of psychiatrists of the Russian Federation; World Health Organization's European Ministerial Conference on Mental Health (Helsinki, January 2005). Делегат первой и второй конференций психиатров и наркологов Беларуси; девятая конференция психиатров Российской Федерации; Европейская конференция Всемирной организации здравоохранения на уровне министров по охране психического здоровья (Хельсинки, январь 2005 года).
Annual Ministerial Review of the Economic and Social Council, held in Geneva from 4 to 8 July 2011, where it submitted a written statement on the importance of education for refugee children ежегодном обзоре на уровне министров Экономического и Социального Совета, проходившем с 4 по 8 июля 2011 года в Женеве, на котором она представила письменное заявление о значении образования для детей-беженцев.
As part of the strategy to implement the subprogramme, ECE will carry out its work in cooperation with FAO and the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe and provide regional input to the United Nations Forum on Forests. В рамках стратегии осуществления подпрограммы ЕЭК будет сотрудничать с ФАО и Конференцией на уровне министров по защите лесов в Европе и будет вносить на региональном уровне вклад в работу Форума Организации Объединенных Наций по лесам.
Extend our deep appreciation to the Royal Government of Thailand for the excellent arrangements made for the Ministerial Dialogue and hospitality, as well as our thanks to the ESCAP secretariat for its support to the Ministerial Dialogue. выражаем нашу глубокую признательность Королевскому правительству Таиланда за отличную подготовку к проведению Диалога на уровне министров и за гостеприимство, а также благодарим секретариат ЭСКАТО за его поддержку Диалога на уровне министров.
Further recalling General Assembly resolution 53/242 of 28 July 1999 on the establishment of the Global Ministerial Environment Forum, which established the Global Ministerial Forum as a high-level environment policy forum in the United Nations system, ссылаясь далее на резолюцию 53/242 Генеральной Ассамблеи от 28 июля 1999 года о создании Глобального форума по окружающей среде на уровне министров, которая учредила Глобальный форум по окружающей среде на уровне министров как форум по природоохранной политике на высоком уровне в рамках системы Организации Объединенных Наций,
Substantive support was provided in 2010 to Ministerial, high-level and technical events for regional groupings and countries including: Предметная поддержка была оказана в 2010 году в рамках проведения мероприятий на уровне министров, на высоком уровне и технических мероприятий для региональных групп и стран, включая следующие мероприятия:
Work Area 2: briefing on global forest resources assessment, reporting on state of European forest for Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe (MCPFE) meeting in Warsaw 2007; Область работы 2: краткая информация о глобальной оценке лесных ресурсов, подготовка доклада о состоянии европейских лесов для совещания Конференции по вопросам охраны лесов в Европе на уровне министров (КОЛЕМ), которое состоится в Варшаве 2007 году;
It shall also follow up on Ministerial and Summit decisions, and submit recommendations to Summits. Он будет также следить за выполнением решений, принимаемых на уровне министров и глав государств и правительств, и будет представлять свои рекомендации участникам встреч на высшем уровне;