Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Люди

Примеры в контексте "Men - Люди"

Примеры: Men - Люди
If good men fail to set quarrel aside, and face Spartacus as one. Если добрые люди не смогут оставить в стороне все ссоры и выступить против Спартака все как один.
The Egyptian and your men prove themselves. Египтянин и твои люди показали себя.
Spartacus and his men are gladiators. Спартак и его люди - гладиаторы.
Spartacus and his men will surely have fortified position. Спартак и его люди наверняка укрепили свою позицию.
Perhaps it best my men and I quietly take leave, absent further disagreement. Возможно, будет к лучшему, если я и мои люди тихо уйдем, во избежание дальнейших разногласий.
I will not have you ride when better men suffer. Люди получше вас мучаются, и вы не поедете.
I don't think my men will see it like that. Вряд ли мои люди так считают.
Your men got me up to speed. Твои люди кратко ввели меня в курс дела.
Listen, doctor, you men of science try to explain everything beyond reason. Доктор, вы, люди науки, стремитесь всё объяснить законами разума.
Those men, I paid them. Эти люди, я заплатил им.
Well, because those men are definitely at your house by now. Хорошо, потому что те люди сейчас определенно в твоем доме.
The men from the Medical Examiner's Office are here. Люди из Медицинского Экспертного Офиса уже здесь.
My men spent all night searching, but no luck. Мои люди провели в поисках всю ночь, но безуспешно.
But men like you and I, know to be necessary. Но люди вроде нас с Вами понимают, что это необходимо.
These people killed one of the richest men in the world, and they covered it up. Эти люди убили одного из крупнейших в мире богачей, и они покрывали это.
What those men did to each other, you can't imagine. Вы себе представить не можете, что эти люди сделали друг с другом.
The men that you work with, they see you as broken... half a man. Люди, с которыми вы работаете, видят в вас лишь калеку... неполноценного.
He and his men were cast out. Он и его люди были изгнаны.
They said the men could do nothing for her. Люди ничем не могли ей помочь.
Gabriel's men followed him because he was a nobleman. Люди Габриэля следовали за ним, потому что он был дворянином.
General Brantome's men are moving northeast from Rouen as we speak. Пока мы говорим, люди генерала Брантома движутся с северо-востока от Руана.
When I started to build my army a decade ago, other men saw a ragtag rabble. Когда я начал строить свою армию десять лет назад, другие люди видели толпу сброда.
Your men will report to me as they would to you. Ваши люди будут подчиняться мне так же как починялись бы вам.
There's some men here waiting to talk to you. Сюда пришли люди, которые хотят с вами поговорить.
There are men with tranquilizer guns hunting me down like an animal. Там люди с транквилизаторами охотились за мной, как за животным.