I saw men crumple up in agony when I shot them. |
Я видел, как люди корчились в агонии, когда я убивал их. |
And none of my men would risk their careers over prescription pills. |
А мои люди не станут рисковать карьерой ради того, что можно получить по рецепту. |
Taylor, remember, all men look alike to most apes. |
Тёйлор, запомни, всё люди похожи на обёзьян. |
Gentlemen, your men will follow the BFG. |
Господа, ваши люди пойдут за БДВ. |
You know, in 2017, men share their feelings. |
Знаешь, а в 2017 люди делятся своими переживаниями. |
The Nazarene's men might use this moment to stir up more trouble. |
Люди Назарянина могут воспользоваться моментом и создать нам ещё больше проблем. |
You didn't come, Walid, my men brought you. |
Не старайся, Валид. Тебя привезли мои люди. |
Talk to whoever you can... company men, soldiers. |
Поговорите с кем можете... люди компании, солдаты. |
That's what these men were committing when they signed the Declaration. |
Вот что совершали те люди, когда подписывали Декларацию. |
My men picked you up near here. |
Мои люди взяли вас неподалеку отсюда. |
Our men out on the road said they drove by two minutes ago. |
Две минуты назад наши люди сообщили что подъезжают. |
We had men embedded in the Khyber Pass. |
У нас были люди в Хайберском проходе. |
Bashir and the men with him were planning attacks on three cities. |
Башир и его люди планировали атаки в трёх городах. |
NSA has assigned a captain and his men as our new security detail. |
АНБ назначило капитана, и его люди - наша новая защита. |
Ling, these great men have traveled far. |
Лин, эти достойные люди проделали долгий путь. |
The docks are brutal and I need men that's fit for them. |
Доки суровы, и мне нужны люди, которые могут это вынести. |
It was those men who ripped that baby from its mother. |
В этом виноваты люди, которые оторвали ребенка от матери. |
These are kind, generous men and they've come to celebrate their day. |
Это добрые, щедрые люди, которые пришли отпраздновать свой день. |
We got men up here all night long. |
Наши люди работали здесь всю ночь. |
All those ghosts and metal men, the Christmas Star that came to kill. |
Призраки, металлические люди и рождественская звезда, прилетевшая всех убивать. |
We've landed at a party with the most powerful men in Iceland. |
На вечеринку, где тусуются самые богатые люди Исландии. |
They have men allied both to myself and to Mark Antony. |
Их люди близки и мне, и Марку Антонию. |
I'm told Octavian and Antony's men will take it by river. |
Мне сказали, что люди Октавиана и Антония приедут по реке. |
Octavian's men don't let a mouse get by them. |
Люди Октавиана даже мышь не пропустят. |
I was afraid the men would lose focus, suffer a drop in morale. |
Я боялся, что люди потеряют направленность и боевой настрой. |