You should know those men killed themselves. |
Знайте, те люди убили себя сами. |
Besides, these men wouldn't hurt anyone. |
Кроме того, эти люди не могли никому навредить. |
I've got men here to carry your things. |
У меня тут люди помочь вам с багажом. |
Sascha, these men work for william ford. |
Саша, эти люди работают на Уильяма Форда. |
My men deserve a rest and some wine. |
Мои люди заслужили отдых и выпить вина. |
Understand that your men have been passing these around town. |
Ваши люди распространяют это по всему городу. |
The council destroyed all the remaining portals so general zod and his men couldn't escape. |
Совет разрушил все порталы, чтобы генерал Зод и его люди не сбежали. |
And Inspector Fournier and his men will help you to find it. |
А инспектор Фурнье и его люди помогут нам найти его. |
Those weavers you now employ... All true men and content. |
Те ткачи, которых вы нанимаете... все преданные и довольные люди. |
No, men move swiftly on from excitement to condemnation. |
Нет, люди быстро пойдут дальше от возбуждения к осуждению. |
Sir Arthur, all decent men will condemn you for this. |
Сэр Артур, все порядочные люди осудят вас за это. |
Shattered men screaming in the blind, choking smoke. |
Обезумевшие люди, кричащие и ослепшие, задыхающиеся от дыма. |
These men are here to see you. |
Эти люди здесь, чтобы увидеть тебя. |
These men destroy people's lives. |
Эти люди разрушили очень много жизней. |
That's exactly what the other men are saying, Eric. |
Это именно то, что говорили другие люди, Эрик. |
In critical moments, men sometimes see exactly what they wish to see. |
В критические моменты люди иногда видят то, что хотят видеть. |
One machine can do all those things they send men out to do now. |
Одна машина может выполнять все, что делают люди. |
Why men build skyscrapers, make art, go to war. |
Почему люди строят небоскребы, творят искусство, воюют. |
My men'll hunt you down and kill you. |
Мои люди найдут тебя и пришьют. |
With all due respect, your men are hungry. |
При всем уважении, ваши люди голодны. |
If you do not, you and your men will all die. |
Если же нет, ты и твои люди умрете. |
If his men discover this we're both dead. |
Если его люди найдут это, нам обоим конец. |
Besides, we need some good men on the domestic front. |
Кроме того, нам нужны хорошие люди в тылу. |
My men and I are here to protect you from the police. |
Мои люди и я здесь, чтобы защитить вас от полиции. |
I'm afraid Mr. Stark's men have never been able to gain access. |
Боюсь, что люди мистера Старка не смогли получить доступа. |