Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Люди

Примеры в контексте "Men - Люди"

Примеры: Men - Люди
Without regular injections, they're just men. Без постоянных инъекций они просто люди.
They say there was a time when men were murdered every day. Говорили, раньше люди убивали друг друга каждый день.
I want my men, my guns and my heroin. Мне нужны мои люди, пушки и героин.
Not yet, but he will when our men get through working him over. Пока что нет, но выдаст, когда мои люди закончат с ним работать.
Should they attack, our men are ready. Если они атакуют, наши люди будут готовы.
All the men along the line will advance as well. Все люди вдоль линии двинуться вперед.
These men used to work for Hortensa, until their mistress lost her head, and now they work for me. Эти люди работали на Гортензию, пока их госпожа не потеряла свою голову, и сейчас они подчиняются мне.
The men who came to see you. Люди, которые пришли встретиться с вами.
Until the end of time... men will try to penetrate the mystery of her perfection. До конца времен люди будут разгадывать тайну ее совершенства.
These men have to talk to you. Эти люди хотят поговорить с Вами.
Little men of the Gravity Falls forest. Маленькие люди из лесов Грэвити Фоллс.
Three days later, the baron and his men were arrested and shot without trial. У меня было предчуствие. А три дня спустя барон и его люди были арестованы и расстреляны без суда.
You said the men my husband stole from are behind bars. Вы сказали, что люди, у которых крал мой муж, за решёткой.
Those men showed up about a week ago. Эти люди появились около недели назад.
They're good men, but sometimes we have to resort to less than civilized means. Они хорошие люди, но иногда мы вынуждены прибегать к не совсем цивилизованным мерам.
These men live under sheets of metal, surrounded by garbage, disease, and violence. Эти люди живут под кусками металла, окруженные мусором, болезнями и насилием.
Desperate times require men of conviction. В сложные времена нужны уверенные люди.
If not, men come here, they disrupt my business. Нет - придти люди, они разрушать мой бизнес.
You and your men wire every department from Philly to Pittsburgh. Пусть твои люди обзвонят все участки от Филадельфии до Питсбурга.
My men will see to it your two friends don't make it to Paris. Мои люди позаботятся, чтоб двое ваших друзей не добрались до Парижа.
My men are out too, you know. Мои люди, как вы знаете, тоже не работают.
Great men don't take dives for a couple of hundred bucks. Великие люди не падают с байков за пару сотен баксов.
And great men don't miss their fate. А великие люди не упускают свой шанс.
My master says the Unsullied are not men. Мой господин говорит: Безупречные - не люди.
I need men to replace the Karstarks who marched home. Мне нужны люди на замену ушедшим Карстаркам.