Only Slick's men would have access to that terminal. |
Только люди Слика имеют доступ к терминалу. |
Those men will kill me if I don't get that money. |
Те люди убьют меня, если я не достану деньги. |
I need 10 minutes with the scene before your men contaminate it. |
Мне нужны 10 минут на осмотр, пока твои люди всё не затоптали. |
These men will kill you and take it anyway. |
Эти люди убьют тебя, и всё равно это сделают. |
Some of the most powerful men in the world are gathered in this clearing. |
На этой поляне собрались самые влиятельные люди в мире. |
These men are trying to help you, Bobby. |
Эти люди пытаются помочь тебе, Бобби. |
No worries, my men are everywhere. |
Не беспокойся, кругом мои люди. |
He and his men haven't emerged from block A today. |
Он и его люди не покидали блок А сегодня. |
Dutton's men will be in their cells. |
Люди Даттона будут в своих камерах. |
Trust me, my men won't disturb us. |
Поверь, мои люди нас не побеспокоят. |
I spent most of my life thinking that men in masks were only capable of doing horrible things. |
Всю свою жизнь я думал, что люди в масках способны делать только ужасные вещи. |
I have men closing in on their location now. |
Мои люди сейчас берут их в оцепление. |
I know exactly who these men are. |
Я прекрасно знаю, кто эти люди. |
These laws were written by much smarter men than me. |
Законы составляли люди, которые гораздо умнее меня. |
I'm amazed that men like you |
Я поражен, что люди, подобные вам, |
My men guard the gate, and the mothership descends as we speak. |
Мои люди охраняют врата и материнский корабль уже снижается. |
My men just locked down three more houses. |
Мои люди оцепили еще три дома. |
The bandit and his men... they're terrorizing our villages and roads. |
Бандит и его люди... они терроризируют наши деревни и дороги. |
That all men are created equal, free from the jackboot tyranny and gulag magic tricks of nameless, faceless committees. |
Ведь все люди созданы равными... свободными от тирании штурмовиков и гулаговских трюков безымянных, безликих комиссий. |
Closest men are outside Nobles, an hour away. |
Ближайшие люди за Ноублом, в часе отсюда. |
Lord Benton's outpost was burned, his men killed. |
Застава лорда Бентона была сожжена, а его люди убиты. |
They were chased to the river by some men. |
Какие-то люди погнали их к реке. |
Your freighter, those men came to the island to kill all of us. |
Твой корабль, те люди прибыли на остров, чтобы всех нас убить. |
The hospital was attacked by men in masks. |
На больницу напали люди в масках. |
Rich men, camel and needles. |
Богатые люди, верблюд и игольное ушко. |