| Siege warfare makes men idle and bored. | Во время военной осады люди становятся ленивыми и равнодушными. |
| My men are searching your house. | Мои люди сейчас проведут обыск в вашем доме. |
| There was war because men took up arms. | У нас происходила война, потому что люди взяли в руки оружие. |
| Like I said, two good men. | Как я и сказал, оба - хорошие люди. |
| All men and supplies ashore sir, all boats returned. | Все люди и провиант на берегу, сэр, все шлюпки возвратились. |
| A radiant abyss, where men meet themselves. | В ином мире, где люди встречаются сами с собой. |
| Where we're headed men have become savages. | Там, куда мы идём, люди превратились в дикарей. |
| You said this fortress would never fall while your men defend it. | Ты говорил, что крепость никогда не падет, пока на защите твои люди. |
| Evil men... unaware that we had hidden. | Плохие люди... не знают, что мы это спрятали. |
| I want you and your men gone. | Я хочу, чтобы ты и твои люди ушли. |
| The whole village knows that Bukka's men abducted my sister... | Вся деревня знает, что эти скоты, люди Букки, похитили мою сестрёнку... |
| All the tall men becomes dwarves there. | И где все люди, что были высокими, станут карликами. |
| Those men might have killed that Indian. | Эти люди, наверное, убили его друга индейца. |
| After my men have checked it. | После того, как мои люди всё проверят. |
| I want men stationed at every exit. | Я хочу, чтобы люди были размещены на каждом выходе. |
| All men made in one image. | Все люди сотворены по единому образу и подобию. |
| Yet your men approved utterly ineffectual in stopping it. | Тем не менее, ваши люди совершенно неэффективно пытаются исправить её. |
| These men will remain in case your temper returns. | Эти люди останутся, на случай, если снова проявится ваш характер. |
| Monkeys that walk upright like men. | Обезьяны, ходящие на ногах, словно люди. |
| Valor and his men substantially outnumber us. | Валор и его люди сильно превосходят нас по количеству. |
| Get the men back to work today. | Я хочу, чтобы люди вернулись к работе сегодня же. |
| Evil men call to him, men like Little Gustave. | Злые люди вызывают его, люди подобные Густаву Младшему. |
| But men are men the best sometimes forget. | Э, люди - только люди; Забыться могут лучшие из них. |
| Foolish men trying to save the children from the war that other men started. | Глупые люди пытаются спасти детей от войны, которые начали другие люди. |
| These men, brave men, were sustained at every moment by the applause of their nation. | Эти люди... храбрые люди, были поддержаны в любой момент апплодисментами своей нации. |