In the hearts of their countrymen, these men rose as saviors... |
В сердцах граждан своих стран эти люди были истинными спасителями! |
Those men just learned that a white man can kill a Chinese man, and all he'll get is a free ride out of town. |
Эти люди только что узнали, что белый человек может убить китайца, и все, что он за это получит - это бесплатный рейс из города. |
Jess, the men in suits here, the professionals, - would like to know what the plan is. |
Джесс, мы, люди в костюмах, профессионалы, хотели бы узнать твои планы. |
And all those men marching as one, saluting at me as one. |
И все те люди, маршировавшие, как один, отдавали мне честь, как один. |
I have to plan and deliver services, deal with emergencies and make sure that men and machines are in the right place at the right time. |
Я должен спланировать вывоз мусора, разобраться с авариями, и убедиться, что люди и машины находятся в нужное время в нужном месте. |
It's a wire transfer for $10 million, deposited into any account of your choosing, provided you and your men move forward with the attack on Ma'an. |
Чек на 10 миллионов долларов, которые я готова перевести на любой указанный вами счет, если вы и ваши люди согласитесь отправиться в Маан. |
If you can trust yourself when all the men doubt you, if you can wait and not be tired of waiting. |
Если ты доверяешь только себе, когда все люди в тебе сомневаются если ты можешь ждать и не устать от ожидания. |
My men will come back inside and you will shake their hands and you will make peace. |
Мои люди вернуться сюда и вы пожмёте друг другу руки и разойдётесь с миром. |
And where are the men the king promised me? |
И где люди, которых обещал прислать король? |
May I ask that you and your men are careful with what you say about him? |
Могу я попросить, чтобы вы и ваши люди деликатнее говорили о происходящем? |
I promise my men won't leave a mark on you. |
я обёщаю, что мои люди вас нё тронут. |
Who do you think these men will trust more - me or you? |
Как думаете, кому будут доверять эти люди вам или мне? |
Your men are all properly placed, Mr. Simpson? |
Ваши люди на местах, г-н Симпсон? |
Once a year, even the factory owners and the men who measure the natural phenomena, and who are slaves to dividends, become poets. |
Один раз в год, даже фабриканты и люди, занимающиеся измерениями природных явлений, и те, кто являются рабами дивидендов, становятся поэтами. |
My men and I alone bear the secret to your parentage. |
Мои люди и я единственные, кто несет секрет Вашего происхождения |
These men wielded their power, squandered millions a night and took pleasure in all! |
Эти люди обладали богатством и властью проматывали миллионы за ночь и искали грязные удовольствия во всем! |
I believe, and many others in this magnificent city also believe that good men of all confessions can come together in peace and good understanding. |
Я верю, как и многие другие в этом изумительном городе, что честные люди всех религий могут прийти к согласию в мире и взаимопонимании... |
My men - they are not as educated as I am. |
мои люди не так цивилизованы, как я. |
It says here that it was rented out about three months ago, which is around the time we think these men came to get their facial surgeries. |
Здесь говорится, что этот отсек был арендован около З месяцев назад, как раз в это время эти люди направились к хирургу, чтобы изменить свои лица. |
Well, if you'd enlightened me about the bombing, I would have told you I had men watching the aerie. |
Если бы ты просветила меня о бомбежке, я бы сказал тебе, что мои люди приглядывают за гнездом. |
If all the men die, what will happen to me? |
Если все люди умрут, то что станет со мной? |
The loyal men surround him, as you do me, and despite the high sun, cast seven shadows on his noble dead body. |
Верные ему люди стояли вкруг него, как вы вкруг меня, солнце было высоко, и лишь 7 коротких теней упали на статное мертвое тело. |
These are my men, and they are closing in! |
Это мои люди, и они мне ближе. |
Those men, they called me, they told me |
Эти люди, они позвонили мне, сказали: |
The men who took want us to find Mr. Norman and his list. |
Люди, которые забрали Ватсон Они хотят, чтобы мы нашли мистера Нормана и его список |