| These men alone have the ability to deliver peace, if not democracy. | Эти люди сами способны принести мир, если не демократию. |
| My father-in-law's men felt it quite seditious. | Люди моего родственника усмотрели в ней заговор. |
| Scofield and Burrows are bad men. | Скофилд и Берроуз - плохие люди. |
| And now the men he trained will be coming after you. | И теперь люди, которых он тренировал придут за вами. |
| I say the word and my men will take you both out. | Я скажу одно слово и мою люди уберут вас обоих. |
| The men from Grasby's have arrived. | Люди из "Грасби" прибыли. |
| Ice-age men were using it for knapping flints. | Древние люди с его помощью огонь добывали. |
| We've men ready to take his body to hang from a bridge in Richmond. | Наши люди готовы забрать его тело, чтобы повесить его на мосту в Ричмонде. |
| I want men beside me who are upright and fair. | Со мной рядом люди честные и справедливые. |
| The men are going fishing in these small boats. | Люди рыбачат на этих маленьких лодках. |
| In the last 100 years, men have progressively studied this. | В последние сто лет люди всё больше изучали её. |
| So all your men are going to be standing around, doing nothing. | И Ваши люди будут стоять тут и ничего не делать. |
| Other men - Do as i command. | Другие люди - Делай, как я велел. |
| Our men will escort you to the Haven... where your request will be granted. | Наши люди доставят тебя в Убежище... где твой вопрос будет решён. |
| Varinius tells that your men are to be presented. | Вариний говорит, что ваши люди должны быть представлены. |
| It should be a pleasant distraction for the people... while my men bring Spartacus to justice. | Это будет приятным развлечение для народа, пока мои люди схватят Спартака. |
| The army leadership, men like General Lebed, did something of the same thing. | Армейское руководство, люди, подобные генералу Лебедю, совершило нечто подобное. |
| As the men fell back, he ordered his squad to take up more tenable positions and provide covering fire for the friendly force. | Когда его люди стали отступать он приказал своему отделению занять более надёжную позицию и прикрыть огнём отступающие войска. |
| Théodred and his men had dismounted on an islet to cover Grimbold's retreat. | Теодред и его люди в это время, спешившись, находились на островке, прикрывая отход Гримбольда. |
| The men don't like me for it. | Люди не любят меня из-за этого. |
| Wicked men, you face The Tick. | Подлые люди, перед вами Тик-герой. |
| During which time you will help my warriors understand that the heathens are but men. | За этот срок ты поможешь моим воинам понять, что язычники - всего лишь люди. |
| The men that carried that attack out were armed with AK-47s, explosives and hand grenades. | Люди, совершившие атаку, были вооружены автоматами АК-47С, взрывчаткой и ручными гранатами. |
| The men of metal attacked him and they took everything from him. | Люди в железе напали и забрали у него всё. |
| Yet, these men remain dead. | Эти люди мертвы, несмотря на доказательства. |