Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Люди

Примеры в контексте "Men - Люди"

Примеры: Men - Люди
Alfonso and his men would just shoot him down on sight. Альфонсо и его люди застрелят нас, появись мы на горизонте.
I think I know why Dagur's men attacked Bucket and Mulch. Мне кажется я знаю, почему люди Дагура атаковали Вёдрика и Мульча.
At a time when other men fear their isolation, yours has become understandable to you. В то время, когда другие люди боятся изоляции, твоя становится понятной тебе.
Vettius' men command the prominent matches. Люди Веттиуса лидируют в значимых состязаниях.
My men will get Nigma next time. Мои люди поймают Нигму в следующий раз.
Carrillo and his men arrived in Tolu to kill Gacha. Каррильо и его люди прибыли в Толу убить Гачу.
You can be sure Escobar's men are armed. Люди Эскобара определённо вооружены до зубов.
We know these men visited Roseira, Ratanda, Laishui, and Hartwell, Georgia. Мы знаем, что эти люди посещали Розейра, Ратанду, Лайшуй и Хартвелл в Джорджии. Терренс собирает локации.
The men we're looking for are his people. Парни, которых мы ищем, - его люди.
Yet Vettius' men only fight later in the day. Однако люди Ветия дерутся только в более поздние часы.
These men you're dealing with. Эти люди, которым ты противостоишь.
Bell and his merry men are on their way to make an arrest as we speak. Бэлл и его люди собираются произвести арест пока мы тут разговариваем.
I'm sorry, Liz, my men have searched the entire complex thoroughly. Мне жаль, Лиз, мои люди обыскали весь комплекс.
I'll take what men there are. Я знаю что там за люди.
Vittori and flores are honest men. Виттори с Флоресом - честные люди.
My lord, it seems that a climate of such fear reigns that honest men become dishonest ones. Милорд, кажется, стоит атмосфера такого страха, что честные люди становятся бесчестными.
If you can't lead by example, your men will lose heart. Если вы не сможете подавать такой пример, ваши люди потеряют уверенность.
But men worshipped here long before him. Но люди молились здесь задолго до него.
The men, many deserted before dawn. Наши люди, к рассвету многие сбежали.
Here are the men in suits again. Вот, снова люди в форме.
Tell the press your men planted evidence without your knowledge. Как вы объясните то, что ваши люди вошли в дом моего клиента без ордера?
These men are guests of the Crown, and they will be respected. Эти люди - гости короля и к ним проявят уважение.
Before angry men take justice into their own hands again. Прежде чем обозленные люди начнут сами вершить справедливость.
My men and I are at your disposal. Я и мои люди в вашем распоряжении.
Besides, Gifford and his men are armed with swords. К тому же, Гиффорд и его люди вооружены мечами.