And if you do not my men will liquidate you. |
А если не спасете мои люди ликвидируют вас. |
I see my men have brought your merchandise. |
А мои люди уже привезли товар. |
It was discovered several months ago by a detachment of my men... on maneuvers there. |
Мои люди нашли церковь несколько месяцев назад, когда были на маневрах. |
Once they holed up inside, my men cut off both exits... |
После того, как они отсиживались внутри, мои люди обрубили оба выхода... |
He said that men do these things not because of evil. |
Сказал, что те люди поступили так не из-за злобы. |
My men have witnessed your teams dialing and returning through the Stargate to Atlantis more than once. |
Мои люди несколько раз видели, как ваши команды открывали врата и возвращались на Атлантис. |
My men will see you to the Gate. |
Мои люди проводят вас к Вратам. |
Naturally or not, all these men possess the A.T.A. Gene. |
От природы или нет, но все эти люди обладают геном АТД. |
Ted Roark and his men are inside. |
Тэд Рорк и его люди внутри. |
It's just not the men who matter but the silent majority who supports them. |
Не эти люди имеют значение, но то молчаливое большинство, кто их поддерживает. |
My men will escort you to your supply, and then you stay with us. |
Мои люди будут сопровождать тебя на твоей прогулке, а затем ты останешься с нами. |
The men who raided that safe house were led into an ambush. |
Люди, которые пошли в это укрытие, попали в засаду. |
T-there's men with big guns, and - it's beeping'. |
Тут люди с большими пушками и... телефон пикает. |
The men all died of the bloody flux. |
Эти люди скончались от кровавого поноса. |
He and his men killed three of mine. |
Он и его люди убили троих моих людей. |
My men brought in a runaway last night. |
Мои люди привезли беглеца прошлой ночью. |
Those men out there have never known the dignity of freedom. |
Люди на той стороне, они никогда не знали достоинства свободы. |
Those men who attacked us, they work for nina sharp. |
Те люди, что напали на нас, они работают на Нину Шарп. |
Major, the men are in position, sir. |
Майор, люди на местах, сэр. |
Italian politics have had these men for centuries. |
Эти люди веками в итальянской политике. |
I am afraid for you who are only men. |
Я боюсь за вас, ведь вы только люди. |
But these are men of the past and from a monstrous age. |
Но это люди прошлого и времени чудовищ. |
When those men were shooting at you... |
Когда те люди стреляли в тебя... |
So, we know the masked men entered through the main lobby. |
И так мы знаем, что люди в масках вошли через парадный вход. |
How terrible when all men speak well of you. |
Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! |