The enemy had surrendered, but somehow men were still dying. |
Враг сдался нам, однако люди почему-то продолжали гибнуть. |
It is the men who surround him. |
Это люди, которые его окружают. |
It is rare that the justice of men acknowledge its errors. |
Очень редко люди пересматривают свои решения и признают свои ошибки. |
But you have your own force of men and if you... |
Но у вас свои люди в подчинении... |
The hex will warn us if Henry's men approach. |
Чары предупредят, если явятся люди Генри. |
Your men... followed Assistant Director Skinner? |
Ваши люди... следуют за помощником директора Скиннером? |
I understand you arrested the men who did this. |
Я понимаю, вы арестованы люди, кто это сделал. |
Commander, these men committed serious crimes. |
Командир, эти люди совершении тяжких преступлений. |
But there were honest men who would fight - |
Но были и честные люди, которые сражались за то, чтобы защитить эту нацию. |
My men are professional soldiers, Your Majesty. |
Мои люди профессиональные солдаты, Ваше Величество. |
These men have come to arrest you. |
Эти люди здесь чтобы арестовать Вас. |
While Captain Treville looks the other way, his men riot in the streets. |
Пока капитан Тревиль смотрит в другую сторону его люди поднимают бунт на улицах. |
I'm not even certain my men trust me at this stage. |
Я даже не уверен, что мои люди доверяют мне. |
But your men get priority on... unique items. |
Но ваши люди получат преимущество при выборе уникальных вещей. |
If they get the slightest chance, my men'll rush the block. |
Как только представится возможность, мои люди ворвутся туда. |
You've no objection to my men searching the grounds? |
Вы не против, если мои люди обследуют участок возле дома? |
These men have lost a friend, Inspector. |
Эти люди потеряли друга, инспектор. |
Amazing men, who are you? |
Мы уходим! Удивительные люди, кто вы? |
One of my men informed me that there was a civilian on board without permission. |
Мои люди сообщили мне, что у нас на борту гражданское лицо без разрешения. |
My men are hunting them down as we speak. |
Мои люди охотятся на них прямо сейчас. |
Morgana's men attacked only a few leagues away from the citadel. |
Люди Морганы совершили нападение всего в нескольких лигах от цитадели. |
Castles can be rebuilt, men cannot. |
Замки могут быть восстановлены, люди - нет. |
With 1 00% efficiency my men are bringing the Professor's wife. |
100% шансов на успех, потому что мои люди скоро привезут жену профессора. |
Jen, these men... they want the briefcase. |
Джен, эти люди... им нужен портфель. |
Smarter men than you have tried and have paid for it. |
Люди и поумнее тебя уже пробовали и поплатились. |