My men and I behaved with arrogance and stupidity. |
Я и мои люди действовали самонадеянно и глупо. |
The men are in position, my lord. |
Люди находятся на позициях, милорд. |
And we are both men of the world, Cardinal Wolsey. |
И мы с вами мирские люди, кардинал Вулси. |
My men are watching that villa. |
Мои люди наблюдают за ее домом. |
My men are everywhere, mingling here, mingling there. |
Мои люди повсюду, все под присмотром. |
Return my drugs, or your men don't make it home for dinner. |
Верни наркотики или твои люди не вернутся домой к ужину. |
Our men saw Miles Matheson get through that door with your help. |
Наши люди видели, как Майлс Мэтисон вошел в дверь с твоей помощью. |
Kicked off just as my men found him. |
Отдал концы, когда мои люди нашли его. |
I know you got men everywhere waiting to put me down. |
Я знаю, что здесь повсюду ваши люди. Ждут, чтобы пристрелить меня. |
It is you and your men who will die here today. |
Это вы и ваши люди, кто умрет здесь сегодня. |
He was killed by the men who made the film. |
Его убили люди, которые сняли этот фильм. |
That's why they need men like me to pick their presidents for them. |
Поэтому им нужны люди вроде меня, которые будут выбирать президента за них. |
My men have eyes on Natalie and her little sister. |
За Натали и ее сестренкой следят мои люди. |
Your men will not be able to stop him. |
Ваши люди не смогут его остановить. |
And those men need to know I am coming if I am to pass. |
И те люди должны знать, что меня нужно пропустить. |
His men have killed thousands throughout north east Laos. |
Его люди убили тысячи людей по всему северо-восточному Лаосу. |
These men are doing a great and sacred job. |
Эти люди делают большие и священные работу. |
Stone's men came into the gallery, slashed all the paintings. |
Люди Стоуна пришли в галерею и изрезали все картины. |
Because men do not fear swords... |
Затём, что люди боятся нё мёчёй. |
Simon, we're both men of the world. |
Саймон, мы с тобой оба - люди бывалые. |
When Barbie used the dome like this to write me a message, he was taken away by armed men. |
Когда Барби использовал купол вот так, чтобы написать мне сообщение, его утащили вооружённые люди. |
Our best men executed, your father one of them? |
Лучшие люди - расстреляны, и твой отец один из них. |
My men have examined the evidence, and this is obviously an accident. |
Мои люди осмотрели все улики и очевидно, что это несчастный случай. |
People can be so judgmental about men who have served time. |
Люди могут быть такими предвзятыми к мужчинам, которые отбывали наказание. |
Those men have the power to influence political decisions that can affect the country. |
Это люди, у которых есть власть влиять на политические решения, что скажутся на стране. |