The Winchesters are exceptional men, but... they're just men. |
Винчестеры - исключительные люди, но... они лишь люди. |
Some men came and took him away, men with guns. |
Какие-то люди пришли и увели его, люди с ружьями. |
When evil men burn and bomb, good men must build and bind. |
Когда злые люди сжигают и бомбят, добрые люди должны строить и объединять. |
Annie, some men came by earlier, George's men, asking for you. |
Энни, какие-то люди приходили недавно, люди Джорджа, спрашивали про тебя. |
Angry men, indignant men, beaten men and dazed men. |
ердитые люди, возмущЄнные люди, избитые люди, удивлЄнные люди. |
All the men I killed were monsters. |
Все люди, которых я убил, были монстрами. |
No, men like Lucas Reem should be erased. |
Нет, такие люди, как Лукас Рим, должны быть уничтожены. |
Those men you just bloodied are my best soldiers. |
Люди, которых ты только что оскорбил, мои лучшие солдаты. |
The men you sent to kill Angelus were brave. |
Те люди, которых ты послала, чтобы убить Ангелуса, все они были очень храбрые. |
But France needs men like you. |
Но Франции нужны такие люди, как ты. |
Those men you killed were my men. |
Эти люди, которых ты убил, были моими людьми. |
The men you murdered aboard were my men. |
Люди, которых вы убили в поезде... были моими людьми. |
When money ceases to be the tool by which men deal with one another, then men become the tools of men. |
Когда деньги перестают быть тем инструментом, с помощью которого люди взаимодействуют друг с другом, человек превращается в инструмент денег. |
In the new world that you've brought to us, free men would fight free men. |
В новом мире, который вы нам подарили, там будут биться свободные люди. |
She'll have good men around her to advise her, men with experience. |
Ее окружают хорошие советники, люди с опытом. |
Some men came and took him away, men with guns. |
Какие-то вооружённые люди пришли и забрали его. |
Gauri's men killed four of our men today. |
Люди Гаури убили сегодня четверых наших парней. |
Sire, forgotten men are dangerous men. |
Сир, брошенные люди опаснее всего. |
Rich men, and sons of rich men. |
Богатые люди и сыновья богатых людей. |
These men are here because government men like Kovar have taken everything from them. |
Эти парни здесь, потому что люди из правительства типа Ковара отняли у них всё. |
We've got about 30 able-bodied men left, plus Julius's men. |
У нас тридцать здоровых мужчин и люди Джулиуса. |
Honorable men go with honorable men. |
Уважаемые люди делают дела только с уважаемыми людьми. |
The Department needs smart men like Exley and direct men like you. |
Управлению нужны такие умники, как Эксли. И прямые люди, как ты. |
There are certain things men must do to remain men. |
Люди должны делать определенные вещи, чтобы остаться людьми. |
Odda becomes one of the richest men in Wessex, and men will want to praise his bravery. |
Одда станет одним из богатейших людей Уэссекса, и люди захотят восславить его храбрость. |