Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Люди

Примеры в контексте "Men - Люди"

Примеры: Men - Люди
The Winchesters are exceptional men, but... they're just men. Винчестеры - исключительные люди, но... они лишь люди.
Some men came and took him away, men with guns. Какие-то люди пришли и увели его, люди с ружьями.
When evil men burn and bomb, good men must build and bind. Когда злые люди сжигают и бомбят, добрые люди должны строить и объединять.
Annie, some men came by earlier, George's men, asking for you. Энни, какие-то люди приходили недавно, люди Джорджа, спрашивали про тебя.
Angry men, indignant men, beaten men and dazed men. ердитые люди, возмущЄнные люди, избитые люди, удивлЄнные люди.
All the men I killed were monsters. Все люди, которых я убил, были монстрами.
No, men like Lucas Reem should be erased. Нет, такие люди, как Лукас Рим, должны быть уничтожены.
Those men you just bloodied are my best soldiers. Люди, которых ты только что оскорбил, мои лучшие солдаты.
The men you sent to kill Angelus were brave. Те люди, которых ты послала, чтобы убить Ангелуса, все они были очень храбрые.
But France needs men like you. Но Франции нужны такие люди, как ты.
Those men you killed were my men. Эти люди, которых ты убил, были моими людьми.
The men you murdered aboard were my men. Люди, которых вы убили в поезде... были моими людьми.
When money ceases to be the tool by which men deal with one another, then men become the tools of men. Когда деньги перестают быть тем инструментом, с помощью которого люди взаимодействуют друг с другом, человек превращается в инструмент денег.
In the new world that you've brought to us, free men would fight free men. В новом мире, который вы нам подарили, там будут биться свободные люди.
She'll have good men around her to advise her, men with experience. Ее окружают хорошие советники, люди с опытом.
Some men came and took him away, men with guns. Какие-то вооружённые люди пришли и забрали его.
Gauri's men killed four of our men today. Люди Гаури убили сегодня четверых наших парней.
Sire, forgotten men are dangerous men. Сир, брошенные люди опаснее всего.
Rich men, and sons of rich men. Богатые люди и сыновья богатых людей.
These men are here because government men like Kovar have taken everything from them. Эти парни здесь, потому что люди из правительства типа Ковара отняли у них всё.
We've got about 30 able-bodied men left, plus Julius's men. У нас тридцать здоровых мужчин и люди Джулиуса.
Honorable men go with honorable men. Уважаемые люди делают дела только с уважаемыми людьми.
The Department needs smart men like Exley and direct men like you. Управлению нужны такие умники, как Эксли. И прямые люди, как ты.
There are certain things men must do to remain men. Люди должны делать определенные вещи, чтобы остаться людьми.
Odda becomes one of the richest men in Wessex, and men will want to praise his bravery. Одда станет одним из богатейших людей Уэссекса, и люди захотят восславить его храбрость.