Make sure to assign quality men there. |
Убедитесь в том, что ваши люди надёжны. |
His men run wild through the countryside. |
Его люди бежали через сельскую местность. |
When your men came here they had enough time to assess my forces. |
Когда ваши люди пришли сюда, у них было достаточно времени чтобы оценить мои силы. |
We can't just have the men all sitting idle. |
Нельзя, чтобы люди сидели без дела. |
Some of the men were talking... saying this place is cursed. |
Люди говорят, что это место проклято. |
You and your men now serve me. |
Ты и твои люди теперь подчиняетесь мне. |
These men are using you for your abilities. |
Эти люди используют тебя ради твоих способностей. |
They're good, solid, decent family men. |
Они хорошие, надёжные, семейные люди. |
And if it were possible all the men would assemble at the Old Bailey for you. |
И если бы это было возможно, все люди бы собрались в Олд Бейли за Вас. |
My men have prepared the way for you. |
Мои люди подготовили путь для тебя. |
Captain Marcheaux, have your men search the palace and the grounds. |
Капитан Марзак, ваши люди обыскали замок и окрестности. |
It was as if they knew exactly where the men would be stationed. |
Было похоже, как будто они точно знали, где располагаются мои люди. |
All men, all cultures that have ever trod the earth, have foreseen the Apocalypse. |
Все люди, все культуры, которые когда-либо ступали на землю, предвидели Апокалипсис. |
These men are willing to kill. |
Худ, эти люди будут убивать. |
But, realising that men can't live alone... |
Но понимая, что люди не могут жить одни... |
Because all men, once they're born, have a right to live. |
Потому что все люди, однажды родившись, имеют право жить. |
We can't spare any men now, Lieutenant. |
Нам сейчас все люди нужны, лейтенант. |
As I said, these men are here to help us. |
Как я уже сказала, эти люди здесь, чтобы помочь. |
The men who killed the soldiers have taken the monastery. |
Люди, которые убили тех солдат, захватили монастырь. |
They're not messengers of Logar, but men like us. |
Они не посланцы Логара, но такие же люди как мы. |
Wyatt's men could descend at any time. |
Люди Уайатта могут появиться в любое время. |
Wyatt's men... they kept whispering. |
Люди Уайатта - они все шептали... |
They say in this country... the only people who survive are men of conviction. |
В этой стране говорят, что выживают только люди с убеждениями. |
He's worse than Wyatt's men. |
Он хуже, чем люди Уайатта. |
As we speak, my men are preparing for the final challenge. |
Мы здесь говорим, а мои люди готовятся к последнему испытанию. |