| My men can be very persuasive. | Мои люди могут быть очень убедительными. |
| But we need men and they have some. | Но нам нужны люди, а у них они есть. |
| But my men were frightened and walked out on me. | Но мои люди испугались и оставили меня. |
| It was my understanding that my brother and his men found you in some apparent distress. | Как я понял, мой брат и его люди нашли вас во время очевидной беды. |
| What of these men... they've no one to change their orders. | А как же эти люди... их приказы некому изменить. |
| All men make them to live by. | Люди придумали его и живут по нему. |
| They were known as "mountain men", a new breed. | Это были "люди гор", новая порода. |
| Writers, artists, men of science - they'd fill our drawing room night after night to talk and argue. | Писатели, художники, люди науки... они каждую ночь навещали нашу гостиную, беседовали, спорили. |
| Captain, after an inventory of our stores, the men have assented to your plan. | Капитан, после описи наших припасов, люди согласились с вашим планом. |
| But as an extra precaution, I want your men to be watching the Duke at all times. | Но в качестве предосторожности, пусть ваши люди постоянно наблюдают за герцогом. |
| Zhao's men were searching the coast, looking for you. | Люди Зао все побережье общарили в поисках тебя. |
| Wiser kings know they must let men look them in the eye, hear their voice. | Мудрые короли знали, что люди должны заглянуть им в глаза, услышать их голос. |
| Sir, Godfrey's men are on to Nottingham. | Сэр, люди Годфри в Ноттингеме. |
| No, you know, some men know how to behave appropriately At social events. | Нет, вы знаете, есть люди, которые знают как вести себя на общественных мероприятиях. |
| Good, because come campaign season, I may need some men I can rely on. | Отлично, потому что приближается предвыборная кампания, мне понадобятся люди, на которых я могу положиться. |
| Look, my men are on this now. | Слушай, мои люди всё сделают. |
| Well, there are men in England now who are working on all these things. | В Англии есть люди, которые занимаются тем же. |
| Her men have swarmed the city. | Её люди кишмя кишат в городе. |
| So there were SS men standing there. | Так что там стояли люди СС. |
| Kitt: They are the same men who assaulted the Graiman home last night. | Это те же люди, что вчера напали на дом Греймана. |
| Sarah, the men who were following us earlier are now in the casino. | Сара, люди, которые тебя преследовали, сейчас в казино. |
| I got men hiding out in the woods. | Мои люди сейчас ждут в лесу. |
| No, my disappointment... is in these men. | Нет, мое огорчение вызвали эти люди. |
| Luckily, we are all modern men now. | К счастью, все мы современные люди. |
| Your men will look to you to make the right decisions. | Твои люди будут ждать от тебя правильных решений. |