Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Люди

Примеры в контексте "Men - Люди"

Примеры: Men - Люди
Get him out of that pod, or my men will. Достаньте его из камеры или это сделают мои люди.
Torrell and his men will return soon. Торрелл и его люди скоро вернутся.
I fear my men would pose no deterrent to a band of fanatics. Боюсь, мои люди не представляют угрозы для банды фанатиков.
The prophecy of the resurrection lies as dead as these men. Пророчество о воскрешении умерло, как и все эти люди.
But there are others, reasonable men, who, with help, could effect change challenge Hamas. Но есть и другие, разумные люди, которые, с помощью, могут повлиять на изменение проблемы Хамаса.
They'll have men in every janitor's closet, every bathroom up on the roof. У них будут люди в каждой подсобке, в каждом туалете на крыше.
He and his men were playing hit-and-run... all the way into Cambodia. Он и его люди наносили внезапные удары на протяжении всего пути в Камбоджу.
That way you can see how our men prepare for duty. И вы сможете посмотреть как наши люди готовятся к службе.
Vale. My men were very impressed. Вейл, мои люди были очень впечатлены.
I need men around me who can keep their wits. Мне нужны люди в окружении, которые умеют думать.
Because men alone could not be capable of such magnificent evil. Потому что сами люди не могут быть способны на такое великолепное зло.
For one thing, to discover why men fear me as they do. Одна из них - выяснить, почему люди меня так боятся.
It seems to me that men have not begun to discover the magnificence of this life. Мне кажется, что люди ещё даже не начали открывать великолепие этой жизни.
He is the one whom all men dread. Он тот, кого с ужасом ждут все люди на Земле.
I'm afraid these men will interfere with your dinner. Я боюсь, эти люди помешают вашему ужину.
It was different men, coming and going. Это были разные люди, они приходили и уходили.
These men, who saved you - I brought them. Эти люди, что спасли тебя... я их послал.
We can look after you, but these men are looking for our friend. Мы можем позаботиться о вас, но эти люди ищут нашего друга.
What I need are men that can offer me loyalty and protection. Мне нужны люди, которые могут предложить мне верность и защиту.
Blamire, I need those men. Блэмайр, мне нужны эти люди.
Hood and his men have entered the tunnel. Гуд и его люди вошли в тоннель.
The Sheriff's men would hack us down like weeds. Люди шерифа вырезали бы нас как баранов.
Elves, dwarves and men grew to distrust and fight one another. Эльфы, гномы и люди перестали доверять и начали воевать друг с другом.
Yes, we are men of science, Henry... Да, мы люди науки, Генри...
But those men could've killed you. Но эти люди могли вас убить.