Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "Men - Людей"

Примеры: Men - Людей
Now, I saw a few of Krieger's men studying a map of it. Я видела несколько людей Кригера, изучающие эту карту.
Captain! Put your men on that ice ridge. Капитан, расставьте людей на хребте.
He, one of the strangest men of our time... Он, один из самых необычных людей своего времени...
I have seen men decapitated in battle. Я видел, как людей обезглавливали в битве.
And still you sent your men to kill me. И ты всё равно послал своих людей убить меня.
Ms. Shaw has killed six of my men in the last nine months. Мисс Шоу убила шесть моих людей за последние девять месяцев.
Ms. Shaw, you and Detective Fusco stay here and protect the Machine from Samaritan's men. Мисс Шоу, вы и детектив Фаско останетесь здесь, чтобы защищать Машину от людей Самаритянина.
But we killed one of her men. Но мы убили одного из ее людей.
Most men would have walked away, but instead... you made an attempt on his life. Большинство людей ушли бы в сторону, но вместо этого... вы покусились на его жизнь.
I've known men of faith in my life. Я знаю людей, которые дают смысл жить.
Show Sand and his men to the positions at the north road. Лейтенанта Санда и его людей на позиции на ближайшей дороге.
One of my men lost his rifle. Один из моих людей потеряли свое оружие.
In any of those men, they will do their damnedest to carry out this attack. Любой из этих людей сделает всё возможное для проведения этой атаки.
Right, Sergeant. I'll warn the men. Хорошо, сержант Я предупрежу людей.
However... the perpetrator is one of your men. Однако, Преступник один из ваших людей.
Especially names and places and men. Особенно имена людей и названия мест.
I was going to take my men back, but... Я собирался взять своих людей и...
I need you to bring the men to Kingussie. Мне нужно, чтобы ты отвел людей в Кингасси.
Apparently Lovat's kept his best men back at Beauly. Очевидно, лучших своих людей Ловат оставил в Бьюли.
If he attacks any of our men... Если он нападёт на наших людей...
By a gang of men carrying Spanish gold. Шайка людей, у которых были испанские золотые.
A single assault will cost us ten men. Один штурм нам будет стоить десятерых людей.
Most of his men fell in the attack. Большинство его людей погибло в атаке.
Than we'll get Henry the Red and his men to fight with us. Тогда мы попросим людей Генри помочь нам.
This world is full of evil men. В мире полно злых людей, Макси.