Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "Men - Людей"

Примеры: Men - Людей
However, there is still a lot more that can be done for the culture of peace to be durably instilled in the hearts and minds of men. Вместе с тем еще очень многое предстоит сделать для того, чтобы культура мира прочно вошла в сердца и умы людей.
It is not perfect, but it suggests that the time of the men of violence is coming to an end. Оно не является оптимальным, однако говорит о том, что время людей, проповедующих насилие, подходит к концу.
In tribute to the three men who have left us, we commit and rededicate ourselves to follow the good they have done. В честь этих трех покинувших нас людей мы обязуемся продолжать их добрые дела и вновь посвящаем себя этой миссии.
Those interviewed told a consistent story of attacks by a large number of uniformed men on horses or camels who killed, destroyed and looted. Опрошенные неизменно говорили о нападениях большого количества людей в военной форме на лошадях или верблюдах, которые убивали жителей, уничтожали и грабили имущество.
According to the source, these men were detained for one day in the national security office and then transferred to the Nyala prison and ill-treated. По сообщению источника, в течение одного дня этих людей содержали в отделении национальной безопасности, а затем перевели в тюрьму города Ньяла и подвергали жестокому обращению.
I would like to mention to you again that this occurred during those years that Ukraine reduced considerably the number of men in uniform. И мне хотелось бы вновь сказать вам, что это произошло в те годы, когда Украина значительно сократила численность людей в военной форме.
It happens literally all the time, which is insane because 16% of all people named Kim are men. Это происходит буквально все время, потому что из всех людей по имени Ким всего 16% мужчины.
And he's been insulated by computer networks, front men, layers of people he probably never even met but used to keep himself hidden. И он изолировал себя через компьютерные сети, подставных лиц, цепочки людей, с которыми он, возможно, никогда и не встречался, но оставался в тени.
While it is mainly younger men who answer the call, it is striking that the appeal is equally powerful regardless of education, social background or wealth. Хотя на этот призыв откликаются главным образом более молодые люди, удивительно то, что он в равной степени сильно воздействует на людей, независимо от их образования, социального положения или благосостояния.
And we must take action now: the health and lives of millions of women, men, youth and children depend on it. И мы должны принять меры сейчас: от этого зависят здоровье и жизнь миллионов женщин, мужчин, молодых людей и детей.
The Irish philosopher Edmund Burke used to say that all that is necessary for evil to triumph is for good men to do nothing. Ирландский философ Эдмунд Берк когда-то сказал, что для того, чтобы зло восторжествовало, достаточно бездействия хороших людей.
Although aimed at men serving prison sentences for violent offences, it continues when they are released, with Pacific service providers supporting and guiding the offender's reintegration into the community. Хотя эта программа направлена на людей, отбывающих сроки тюремного заключения за насильственные преступления, ее осуществление продолжается и после их освобождения, когда соответствующие службы по работе с представителями тихоокеанских народностей поддерживают и поощряют реинтеграцию правонарушителя в общину.
Ballard begs the men to fight the "Charlie" in their heads, turn off the force field, and not kidnap the children. Баллард просит людей бороться с «глупостью» в их головах, выключить силовое поле и не похищать детей.
When a medical aid man reached him, his first request was to be informed as to how many of his men were hurt. Когда ему стали оказывать медицинскую помощь он первым делом попросил сообщить ему, сколько из его людей получили ранения.
When he landed, however, he saw eleven corpses of his men on the beach and discovered that La Navidad had been destroyed. Однако, когда он высадился на берег, он увидел 11 тел своих людей на пляже и обнаружил, что поселение Ла-Навидад было уничтожено.
As Nazir exits his vehicle, one of his men shows him the text message as the Delta Force team prepares to open fire. Когда Абу Назир выходит из своей машины, один из его людей показывает ему текстовое сообщение, когда отряд Дельта готовится открыть огонь.
It said in part: I am here because I believe that the most important thing for free men to do is to protect the freedom of others. Я здесь, потому что считаю: самое главное для свободных людей - защищать свободу других.
They argued that because of the Teutonic Order's crisis the vogt of the Neumark was unable to keep a sufficient number of men in arms. Они утверждали, что из-за кризиса Тевтонского ордена войт Ноймарка не смог удержать достаточное количество людей в своем войске.
Cradling the weapon in his arms he then led his men forward, killing some 25 more of the retreating enemy and securing the objective. Держа оружие в руках, он повёл своих людей вперёд, убив при этом 25 отступающих солдат противника, и захватил цель.
Đordevic was the commander of the MUP forces in Kosovo in the early 1980s, and one of the most trusted men of Yugoslav president Slobodan Milošević. Силы МВД в Косово он возглавлял с начала 1980-х годов, и был одним из самых доверенных людей президента Югославии Слободана Милошевича.
They often travelled to the shores of Middle-earth, teaching the men there the arts and crafts, and they introduced farming to improve their everyday lives. Они часто путешествовали к берегам Средиземья и учили людей искусствам и ремёслам, а также сельскому хозяйству, которое значительно улучшило их жизнь.
Worrying that Kayla will reveal the identity of her sister's killer to the police, Trey sends his men to take her out. Беспокоясь, что Кайла догадается и расскажет полиции кто убил сестру, Трей посылает своих людей к ней.
Soon after the fall of the city, Japanese troops made a thorough search for Chinese soldiers and summarily arrested thousands of young Chinese men. Сразу после падения города японцы начали розыск китайских солдат, в ходе которого задержали тысячи молодых людей.
When a corrupt prince arranges for the theft of a highly valuable jade antique the emperor dispatches his best men to retrieve it. Когда продажный принц организует кражу символов императорской власти - очень ценных артефактов из нефрита, император отправляет своих лучших людей, чтобы вернуть их.
In addition, they are described as shy people, who are dependent on the help of others and inferior to men. Кроме того, они характеризуются как робкие, нуждающиеся в помощи других людей и занимающие второстепенное положение по сравнению с мужчинами.