And I had my men ready as we got instructions where to go. |
Я приготовил своих людей когда мы получили инструкции места передачи. |
You had your men ready to steal the drop. |
Ты приготовил своих людей чтоб выкрасть выкуп. |
So I should send all my men at once to the Grand Mufti's army. |
Я должен отсылать людей в армию верховного муфтия. |
In the morning I'll send all my men to the ridge. |
С рассветом я пошлю туда всех своих людей, и мы его возьмем. |
We must place our hope in men. |
Мы должны возложить наши надежды на Людей. |
Take your men and leave now, while you still can. |
Забирай своих людей и уходите немедленно, пока это ещё возможно. |
So you abandoned your men and betrayed your country. |
И тогда ты бросил своих людей и предал свою страну. |
When I was out, Maybe one of his men did something to me... |
Когда я там была может один из его людей что-то сделал со мной. |
I've done the dirty work for powerful men like Senator Herek. |
Я делала грязную работу для влиятельных людей, таких как сенатор Херек. |
I wonder how many men are his. |
Интересно, сколько еще здесь его людей. |
Your husband and one of my men. |
Ваш муж и один из моих людей. |
Keep the men out of the elements, healthier, more productive. |
Содержать людей в нормальных, безопасных условиях, более продуктивно. |
It's good for the men, I mean. |
Я имею в виду, это хорошо для людей. |
First, my thanks for bringing back our men. |
Во-первых, спасибо, что спас наших людей. |
He is a curse to righteous men. |
Он заставляет людей сходить с правильного пути. |
We have a roadblock with twenty armed men. |
Ибо мы соорудили блок-пост с двадцаткой отборных вооруженных людей. |
We need to get past these men, These guns. |
Нам нужно пройти этих людей, с оружием. |
We pulled 500 men at Osgiliath. |
Мы направили 500 людей из Озгилата. |
I know men gagging for a boy like you, Alan. |
Я знаю людей, страстно жаждущих мальчика, такого, как ты, Алан. |
Inside you'll learn how Biff became one of the richest men in America. |
Вы узнаете, как Бифф стал одним из самых богатых людей в Америке. |
I could have saved those men. |
Я мог бы спасти этих людей. |
I could have saved those men. |
Я могла бы спасти тех людей. |
Now, you knew those men. |
Теперь ты знаешь, этих людей. |
You don't have to lose any more of your men. |
Тебе больше не надо терять своих людей. |
I can't afford to have my men to die in the fight. |
Я не могу допустить, чтобы моих людей расстреливали во время этой фронтальной атаки. |