Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Женщин

Примеры в контексте "Men - Женщин"

Примеры: Men - Женщин
User profiles 151, women 122, men 29. Анкет пользователей 151, женщин 122, мужчин 29.
The number of those who ate was four thousand men, besides women and children. Количество тех, кто ел, было четыре тысячи человек, кроме женщин и детей.
Some confraternities allow only men, while others allow only women or only youth. Некоторые братства допускают только мужчин, в то время как другие допускают только женщин или только молодежь.
The 27 patients with an ischemic stroke, 10 men, 17 women, were investigated. Изучено 27 пациентов с ишемическим инсультом, 10 мужчин, 17 женщин.
The island had few defences-the Spanish settlers by this time numbered just over 1,500 men, women, and children. Остров был слабо защищен, а испанские поселенцы к тому времени насчитывали чуть более 1500 мужчин, женщин и детей.
His office is to cause women to love men, and bring them together in love. Он заставляет женщин любить мужчин и сводит их вместе в любви.
Hundreds of men, women and children were forced to run seeking for shelter in the middle of the night. Сотни мужчин, женщин и детей были вынуждены посреди ночи искать убежища.
There are more women than men among the judges of the Constitutional Court. В составе судей Конституционного суда женщин больше, чем мужчин.
Likewise, the registered unemployment rate is higher in women than in men. Зарегистрированный уровень безработицы тоже выше среди женщин, чем среди мужчин.
Women also recorded a higher share than men among participants with disabilities (61.3 per cent). Среди инвалидов также была отмечена более значительная доля женщин (61,3 процента) по сравнению с мужчинами.
Of course you never lacked the attention of fine men. Конечно, тебе никогда не хватало внимания прелестных женщин.
The share of physically inactive women is higher than the share of men in all education groups. Доля женщин, не занимающихся физической активностью, превышает долю мужчин во всех группах независимо от уровня образования.
There appears to be a trend towards more women pursuing higher educations than men. Судя по всему, усиливается тенденция к тому, что больше женщин по сравнению с мужчинами стремится получить высшее образование.
The same is true for the health-care sector, where 780 women and 120 men are employed. Это в равной мере относиться и к сектору здравоохранения, где занято 780 женщин и 120 мужчин.
Fighters separated the women and elderly, then took three men outside and shot them. Они не тронули женщин и престарелых, но вывели на улицу трех мужчин и застрелили их.
Because of radiation perished great The quantity of men, of women and children, And 1000s beyond hope ill. Вследствие радиации погибло огромное количество мужчин, женщин и детей, а тысячи безнадежно больны.
Inside the bank, 9 men, 14 women. Внутри банка 9 мужчин, 14 женщин.
I hate it when men randomly bash women. Я терпеть не могу, когда мужчины судят женщин без разбора.
They found a baby, five women and four men in the remains. Удалось найти ребёнка, пять женщин и четырех мужчин среди развалин.
You know... a lot of women react to men cheating like that. Ты знаешь... много женщин ведут себя так, когда им изменяют.
What happened to men Against women? А как же "Мужчины" против "Женщин"?
What guy thinks men should be more like women? Какой парень считает, что мужчины должны больше походить на женщин?
In my country, it is the duty of women to give pleasure to men. В моей стране обязанность женщин - доставлять удовольствие мужчинам.
And which also accounts for the tact that women are attracted to men. И это согласуется с тем, что женщин так влечет к мужчинам.
There are far more single women here than men. Здесь намного больше одиноких женщин, чем мужчин.